The Notorious B.I.G. - Let's Get It On (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Notorious B.I.G. - Let's Get It On (Remix)




Let's Get It On (Remix)
Давай развлечёмся (Ремикс)
Heavy D]
Хэви Ди]
Yeah, this is, uh, an untouchable funk
Да, это, э, неподвластный фанк
You know what I'm sayin'?
Ты понимаешь, о чём я говорю?
This is for all the players and playettes
Это для всех игроков и плейеток
Wherever you at, you dig?
Где бы вы ни были, вы ощущаете?
I'm talkin' about from this side to that side
Я говорю, от этой стороны до той стороны
East side, west side, your side, my side
Восточная сторона, западная сторона, ваша сторона, моя сторона
It's all about being funky, man
Главное быть фанковым, чувак
Ayo, give me that microphone
Эй, дай мне этот микрофон
It's Heavy D, the baritone and I'm home alone
Это Хэви Ди, баритон, и я дома один
Dig it, and I'm always stayin' freshly dipped on 1-2-5th
Врубаюсь в это, и я всегда остаюсь свежим, на 1-2-5-й
Where the dogs bark and the dreadlock be sparkin' spliff
Где собаки лают и дреды пыхают косяками
Okay, okay, okay, okay, it's Heavy D again
Ладно, ладно, ладно, ладно, снова Хэви Ди
Hallelujah, I'm on your TV screen again
Аллилуйя, я снова у тебя на экране телевизора
You see me on your MTV and on your BET
Ты видишь меня по MTV и BET
And on your local focal point video show
И на вашем местном локальном видеошоу
Nigga, this how it flow so fly like an eagle
Ниггер, вот как это происходит, свободно, как орёл
No sequels, no weed, but I get love from all the thugs
Никаких сиквелов, без травы, но я получаю любовь от всех головорезов
‘Cause they still my people
Потому что они всё равно мои люди
I'm dynamic punks panic when they see me
Я динамичен, панки паникуют, когда видят меня
They get all shook up when my mic's hooked up, let's get it on!
Они начинают трястись, когда мой микрофон настроен, давай развлечёмся!
Untouchables at your door (let's get it on!)
Неприкасаемые у твоей двери (давай развлечёмся!)
All you whack rappers hit the floor
Все вы, бездарные рэперы, ложитесь на пол
How should I plead? Forever thuggin' on a quest to get G's
В чём меня обвинить? Вечно тащусь в поисках денег
Runnin' from enemies ever since the days of a seed
Бегу от врагов с тех пор, как был семенем
I'm under pressure, the stress will have me drinkin'
Я в стрессе, он заставит меня пить
Thinkin' niggas after me, much too paranoid to blink
Думая, что ниггеры хотят за мной, слишком параноик, чтобы моргнуть
Wonder why the police don't wanna see me stackin' G's
Интересно, почему полиция не хочет видеть, как я складываю деньги?
They after a playa, but I won't let 'em capture me
Они за плейером, но я не позволю им поймать меня
I gotta thank the Lord for the weed and the nicotine
Я должен поблагодарить Господа за траву и никотин
I can't sleep, close my eyes, I see wicked things
Я не могу спать, закрываю глаза, вижу страшные вещи
I keep my pistol by my bedside, one in the chamber
Я держу свой пистолет у изголовья, а один в патроннике
Preoccupied with homicide, my life's in danger
Озабочен убийством, моя жизнь в опасности
Rollin' down the 405, beware of stangers
Качу по 405-му, остерегайся незнакомцев
Hand on my 4-5; that's what the fame does
С 4-5-м в руке; вот, что делает слава
I'm probably wrong, but I'll never know it till I'm gone
Я, вероятно, ошибаюсь, но я никогда не узнаю этого, пока не уйду
From out the gutter where the jealous motherfuckers roam
Из сточной канавы, где бродят завистливые ублюдки
Pass the weed let that Hennessey get to me
Давай, кури траву, пусть этот Хеннесси доберётся до меня
Before the penitentiary, let's get it on!
Прежде чем в тюрьме, давай развлечёмся!
I thought you knew I stay true to this rhyme thing I do
Я думал, ты знаешь, что я верен этому стиху, который я делаю
I have all the honeys saying, "Go Pu'!"
Все детки говорят: "Молодец, Pu!"
I flip a style from the projects building 70 apartment 6C
Я меняю стиль из проекта здания 70 квартиры 6C
I turn food stamps to green stamps, rough power amps
Я превращаю талоны на еду в зелёные марки, грубые усилители мощности
And sold weed under corner lamps
И продавал траву под уличными фонарями
But now I'm just microphone talkin'
Но теперь я просто говорю в микрофон
So when you see my ass have my cash or just keep walkin'
Так что когда увидишь меня, бери наличность или просто уходи
Niggas got more game than Genesis
У ниггеров больше игры, чем у Genesis
Seen a movie made in LA, now everybody menaces
Увидел фильм, снятый в Лос-Анджелесе, теперь все пугают
But them youth don't trouble we
Но эта молодёжь не беспокоит нас
Because they fall victim to what they see, hey
Потому что они становятся жертвами того, что видят, эй
But I understand, it takes a year for niggas to catch on
Но я понимаю, ниггерам требуется год, чтобы въехать
Hit 'em in the head, dog, so let's get it on!
Бить их по голове, парень, так что давай развлечёмся!
Split the dutches, fill it with the skunk
Раздели на части косяки, набей их скунсом
We about to get wicked in the joint, uh
Мы собираемся творить зло в суставах, э
Notorious is glorious *coughing*
Notorious славный *кашляет*
Niggas know who's the mind blower, the weed grower
Ниггеры знают, кто такой главный искуситель, выращиватель травы
Have you seen doubles like Noah? The rhyme flower
Вы видели близнецов, как Ной? Цветок рифмы
B.I.G. top notch with the Glock, check your pockets
B.I.G. высший сорт с Gloсk, проверьте карманы
And your sockets, it's just the way my pops taught me
И твои глазницы, это просто то, чему меня учили родители
When you throw the drop check 'em throughly
Когда ты бросаешь, проверяй их тщательно
The bastard might spin around and try to bury me
Ублюдок может развернуться и попытаться меня похоронить
And dead niggas don't make no moves
И мертвецы не делают шага
When I'm slingin' in the hood I don't fake no moves
Когда я продаю в районе, я не мнусь
Aight, reminiscin' on my swinger days
Ладно, вспоминаю свои дни свингера
When I drove a Caddy and my bitch sported finger waves
Когда я водил Кадиллак, а моя сучка носила волнистые узоры на пальцах
Yeah, she had the Gucci roots I had Carducci Suits
Да, у неё были корни Гуччи, а у меня костюмы Кардуччи
Oshkosh-begosh, Coca-Cola, lookin' real cute
Ошкош-бегош, Coca-Cola, выглядят очень мило
Junior M.A.F.I.A. representin' Bucktown
Юниор М.А.Ф.И.А. представляет Бактаун
MAC-11 cocked back, niggas better duck down
МАК-11 взведён, ниггеры лучше пригнитесь
Face down, you know the routine, the cream, earrings
Лицом вниз, ты знаешь рутину, сливки, серьги
You know the drama Biggie bring, let's get it on!
Ты знаешь драму, которую приносит Бигги, давай развлечёмся!





Writer(s): TUPAC SHAKUR, DWIGHT MYERS, MAXWELL DIXON, SMEAD HUDMAN, ANTHONY BLAGMON, CHRISTOPHER WALLACE, BARRY WHITE


Attention! Feel free to leave feedback.