Lyrics and translation The Notorious B.I.G. - Niggas Bleed - 2014 Remaster
Niggas Bleed - 2014 Remaster
Ниггеры Кровоточат - Ремастеринг 2014
Today's
agenda,
got
the
suitcase
up
in
the
Sentra
Сегодняшняя
повестка
дня:
чемодан
в
багажнике
Сентры.
Go
to
room
112,
tell
'em
Blanco
sent
you
Иди
в
номер
112,
скажи,
что
Бланко
тебя
прислал.
Feel
the
strangest,
if
no
money
exchanges
Веди
себя
странно,
если
бабки
не
пойдут.
I
got
these
kids
in
Ranges,
to
leave
them
niggas
brainless
У
меня
есть
ребята
на
Ренджах,
чтобы
оставить
этих
ниггеров
безмозглыми.
All
they
tote
is
stainless,
you
just
remain
as
Всё,
что
они
носят
- это
нержавейка,
ты
же
оставайся
Calm
as
possible,
make
the
deal
go
through
максимально
спокойной,
проследи,
чтобы
сделка
состоялась.
If
not,
here's
12
shots,
we
know
how
you
do
Если
нет,
вот
тебе
12
патронов,
мы
знаем,
что
делать.
Please
make
your
killings
clean,
slugs
up
in
between
Пожалуйста,
убей
их
чисто,
пули
между
They
eyes,
like
'True
Lies',
kill
'em
and
flee
the
scene
глазами,
как
в
"Правдивой
лжи",
убей
их
и
уходим.
Just
bring
back
the
coke
or
the
cream
Просто
верни
кокс
или
бабки.
Or
else,
your
life
is
on
the
shelf,
we
mean
this
Frank
Иначе,
твоя
жизнь
на
волоске,
мы
серьёзно,
Фрэнк.
Them
cats
we
fuckin'
wit
put
bombs
in
yo'
moms
gas
tank
Эти
коты,
с
которыми
мы
связались,
заложат
бомбу
в
бензобак
твоей
мамаши.
Let's
get
this
money
baby,
they
shady,
we
get
shady
Давай
получим
эти
деньги,
детка,
они
мутные
- мы
тоже
будем
мутными.
Dress
up
like
ladies
and
burn
'em
with
dirty
380's
Переоденемся
в
тёлок
и
подожжём
их
грязными
38-ми.
Then
they
come
to
kill
our
babies,
that's
all
out
Тогда
они
придут
убивать
наших
детей,
это
уже
ни
в
какие
ворота.
I
got
gats
that
blow
the
wall
out,
clear
the
mall
out
У
меня
есть
пушки,
которые
сносят
стены,
выносят
торговые
центры.
Fuck
the
fallout,
word
to
Stretch
I
bet
they
pussy
К
чёрту
последствия,
клянусь
Стрэтчем,
эти
трусы.
The
seven
digits
push
me,
fuckin'
real,
here's
the
deal
Семь
цифр
манят
меня,
блин,
это
реально,
вот
сделка.
I
got
a
hundred
bricks,
fourteen-five
a
piece
У
меня
есть
сотня
кирпичей,
по
145
за
штуку.
Enough
to
cop
a
six,
buy
the
house
on
the
beach
Хватит,
чтобы
купить
шестёрку,
купить
дом
на
пляже,
Supply
the
peeps
with
Jeeps,
brick
apiece,
capiche?
снабдить
братков
Джипами,
по
кирпичу
на
брата,
поняла?
Everybody
gettin'
cream
no
one
considered
them
leech
Все
получают
сливки,
никто
не
считает
себя
пиявкой.
Think
about
it
now,
that's
damn
near
one-point-five
Подумай
об
этом
сейчас,
это
же
почти
полтора.
I
kill
'em
all
I'll
be
set
for
life,
Frank
pay
attention
Убью
их
всех,
и
буду
обеспечен
на
всю
жизнь,
Фрэнк,
будь
внимательна.
These
motherfuckers
is
henchmen,
renegades
Эти
ублюдки
- головорезы,
ренегаты.
If
you
die
they
still
get
paid,
extra
probably
Если
ты
умрёшь,
им
всё
равно
заплатят,
скорее
всего,
даже
больше.
Fuck
a
robbery,
I'm
the
boss,
promise
you
won't
rob
'em,
I
promise
К
чёрту
ограбление,
я
босс,
обещаю,
ты
их
не
ограбишь,
обещаю.
But
of
course
you
know
I
had
my
fingers
crossed
Но,
конечно,
ты
знаешь,
что
я
скрестил
пальцы.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы.
Picture
me
bein'
scared
of
a
nigga
Представь,
что
я
боюсь
ниггера,
That
breathe
the
same
air
as
me
который
дышит
тем
же
воздухом,
что
и
я.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы.
Picture
me
bein'
shook
we
can
both
pull
burners
Представь,
что
я
трясусь,
мы
оба
можем
выхватить
стволы
Make
the
motherfuckin'
beef
cook
и
устроить
гребаную
жару.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы.
Picture
a
nigga
hidin',
my
life
in
that
man
hands
Представь,
как
ниггер
прячется,
моя
жизнь
в
его
руках,
While
he
just
decidin'
пока
он
просто
решает.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы.
I'd
rather
go
toe
to
toe
with
all
of
y'all
Я
лучше
пойду
с
вами
всеми
один
на
один.
Runnin'
ain't
in
my
protocol
Бегство
- это
не
по
мне.
Since
it's
on,
I
call
my
nigga
Arizona
Ron
Раз
уж
на
то
пошло,
я
звоню
своему
корешу
Аризонскому
Рону
From
Tuscon,
pushed
the
black
Yukon
из
Тусона,
он
гонял
на
чёрном
Юконе.
Usually
had
the
slow
grooves
on,
mostly
rock
the
Isley
Обычно
у
него
играли
медленные
мелодии,
в
основном
Айсли.
Stupid
as
a
young
'un,
chose
not
the
moves
wisely
Глупый
был
в
молодости,
не
мудро
выбирал
пути.
Sharper
with
game,
him
and
his
crooks,
called
The
Juxs
Острее
с
игрой,
он
и
его
банда,
назывались
"Джукс".
Heard
it
was
sweet,
'bout
three-fifty
a
piece
Слышал,
там
было
сладко,
около
350
за
штуку.
Ron
bought
a
truck,
two
bricks
laid
in
the
cut
Рон
купил
грузовик,
два
кирпича
лежали
в
тайнике.
His
peeps
got
bucked,
got
locked
the
fuck
up
Его
корешей
повязали,
заперли
к
чертям.
That's
when
Ron
vanished,
came
back,
speakin'
Spanish
Вот
тогда
Рон
и
исчез,
вернулся,
говоря
по-испански.
Lavish
habits,
two
rings,
twenty
carats
Роскошные
привычки,
два
кольца,
двадцать
каратов.
Here's
a
criminal,
nigga
made
America's
Most
Вот
вам
преступник,
ниггер
попал
в
"Самые
разыскиваемые
Америки".
Killed
his
baby,
mother,
brother,
slit
his
throat
Убил
своего
ребенка,
мать,
брата,
перерезал
им
горло.
The
nigga
got
bagged
with
the
toast
Ниггера
повязали
с
поличным.
Weeded,
took
it
to
trial,
beat
it
Обкуренный,
попал
под
суд,
вышел.
Now
he
feel
he
undefeated,
he
mean
it
Теперь
он
чувствует
себя
непобедимым,
он
серьезен.
Nothing
to
lose,
tattooed
around
his
gun
wounds
Нечего
терять,
татуировка
вокруг
его
огнестрельных
ран.
Everything
to
gain,
embedded
in
his
brain
Всё,
что
можно
приобрести,
заложено
в
его
мозгу.
And
me
I
feel
the
same
for
this
money
and
diamonds
И
я
чувствую
то
же
самое
к
этим
деньгам
и
бриллиантам,
Specially
if
my
daughter
cryin',
I
ain't
lyin'
особенно,
если
моя
дочь
плачет,
я
не
вру.
Y'all
know
the
science
Вы
все
знаете
расклад.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы.
Picture
me
bein'
scared
of
a
nigga
Представь,
что
я
боюсь
ниггера,
That
breathe
the
same
air
as
me
который
дышит
тем
же
воздухом,
что
и
я.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы.
Picture
me
bein'
shook
we
can
both
pull
burners
Представь,
что
я
трясусь,
мы
оба
можем
выхватить
стволы
Make
the
motherfuckin'
beef
cook
и
устроить
гребаную
жару.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы.
Picture
a
nigga
hidin'
my
life
in
that
man
hands
Представь,
как
ниггер
прячется,
моя
жизнь
в
его
руках,
While
he
just
decidin'
пока
он
просто
решает.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
истекают
кровью
так
же,
как
и
мы.
I'd
rather
go
toe
to
toe
with
all
of
y'all
Я
лучше
пойду
с
вами
всеми
один
на
один.
Runnin'
ain't
in
my
protocol
Бегство
- это
не
по
мне.
We
agreed
to
go
on
shootin'
is
silly
Мы
договорились,
что
стрелять
- это
глупо,
Because
niggas
could
be
hidin'
in
showers
with
Mac-Milli's
потому
что
ниггеры
могут
прятаться
в
душевых
с
Мак-Милли.
So
I
freaked
'em,
the
telly
manager
was
Puerto
Rican
Так
что
я
их
напугал,
менеджер
отеля
был
пуэрториканцем,
Gloria,
from
Astoria,
I
went
to
war
with
her
Глория,
из
Астории,
я
воевал
с
ней.
Peeps
in
ninety-one,
stole
a
gun
from
my
workers
В
91-м
её
люди
украли
оружие
у
моих
рабочих,
And
they
took
drugs,
they
tried
to
jerk
us
и
они
взяли
наркотики,
они
пытались
нас
кинуть.
We
blazed
they
place,
long
story,
Glo'
sent
my
face
Мы
сожгли
их
место,
короче
говоря,
Гло
сдала
меня.
Got
shook,
thought
a
nigga
was
comin'
for
the
safe
Я
перепугался,
подумал,
что
ниггер
лезет
в
сейф.
Now
she
breakin',
shut
up,
112,
what's
shakin'?
Теперь
она
ломается,
заткнись,
112,
как
дела?
A
Jamaican,
some
bitches
I
swear,
they
look
gay
Ямаец,
некоторые
сучки,
клянусь,
выглядят
как
педики.
In
a
black
Range
Rover,
been
outside
all
day
В
чёрном
Рендж
Ровере,
проторчали
на
улице
весь
день.
If
it's
trouble
let
me
know,
I'll
be
on
my
way
Если
будут
проблемы,
дай
мне
знать,
я
буду
на
подходе.
Please,
I
got
kids
to
feed,
I
done
seen
you
make
niggas
bleed
Пожалуйста,
мне
нужно
кормить
детей,
я
видел,
как
ты
заставляешь
ниггеров
истекать
кровью.
Nightmare,
this
bitch
don't
need
it
Кошмар,
этой
сучке
это
не
нужно.
Ron,
get
the
gasoline,
this
spot,
we
'bout
to
blow
this
Рон,
неси
бензин,
это
место,
мы
сейчас
взорвем
его.
Get
the
cash
before
the
cops
and
Range
Rover
cats
notice
Забери
деньги,
пока
мусора
и
парни
на
Рендж
Ровере
не
заметили.
Room
112,
right
by
the
staircase,
perfect
place
Номер
112,
прямо
у
лестницы,
идеальное
место.
When
they
evacuate,
they
meet
they
fate
Когда
они
эвакуируются,
их
ждет
их
судьба.
Ron
pass
the
gasoline,
the
nigga
passed
me
kerosene
Рон
передал
мне
бензин,
ниггер
передал
мне
керосин.
Fuck
it,
it's
flammable,
my
hunger
is
unexplainable
К
черту,
это
огнеопасно,
мой
голод
необъясним.
Strike
the
match,
just
what
I
expected
Чиркни
спичкой,
именно
этого
я
и
ожидал.
The
dread
kid
ejected
in
seconds
Парень
с
дредами
вылетел
за
секунды.
And
here
come
two,
opposite
sexes,
one
black,
one
Malaysian
И
вот
идут
двое,
разных
полов,
один
чёрный,
другой
малазиец.
We
in
the
hallway
waitin'
patient
Мы
ждем
в
коридоре,
терпеливо.
As
soon
as
she
hit
the
door
we
start
blastin'
Как
только
она
подошла
к
двери,
мы
начали
палить.
I
saw
her
brains
hit
the
floor,
Ron
laughin',
I
swear
to
God
Я
видел,
как
её
мозги
разлетелись
по
полу,
Рон
смеялся,
клянусь
Богом.
I
hit
Maxi
Priest
at
least
twelve
times
in
the
chest
Я
попал
в
Макси
Приста
не
меньше
двенадцати
раз
в
грудь.
Spit
around,
shot
the
chink
in
the
breast
Плевался,
стрелял
китаянке
в
грудь.
She
cryin',
head
shots
put
her
to
rest
Она
плакала,
выстрелы
в
голову
успокоили
её.
Pop
open
the
briefcases,
nothin
but
Franklin
faces
Вскрыли
портфели,
а
там
одни
лишь
лица
Франклина.
The
spot's
hot,
sprinklers,
alarm
systems
Место
простреливается,
спринклеры,
сигнализация.
That's
when
other
guests
start
to
slip
in
Вот
тогда
другие
гости
начали
появляться.
It's
time
for
us
to
get
to
dippin'
Пора
нам
сматываться.
I
know
them
niggas
in
the
Range
is
on
they
way
up
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
на
Рендже
уже
на
пути
сюда.
Flippin',
pistol
grippin',
I
load
the
clip
in
Паникуют,
хватаются
за
пушки,
я
вставляю
обойму.
The
hallway,
got
real
loud
and
crowded
В
коридоре
стало
очень
шумно
и
многолюдно.
They
walked
right
past
us,
I
don't
know
how
they
allowed
it
Они
прошли
прямо
мимо
нас,
не
знаю,
как
им
это
позволили.
The
funny
thing
about
it,
through
all
the
excitement
Самое
смешное
во
всей
этой
истории,
что
при
всём
этом
ажиотаже
They
Range
got
towed,
they
double
parked
by
a
hydrant
их
Рендж
эвакуировали,
они
припарковались
у
гидранта.
Stupid
motherfuckers
Тупые
ублюдки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Wallace, Sean Combs, Nashiem Myrick, Carlos Broady
Attention! Feel free to leave feedback.