Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unbelievable - Remastered (Explicit)
Unglaublich - Remastered (Explicit)
Live
from
bedford-stuyverson,
the
livest
one
Live
aus
Bedford-Stuyvesant,
der
Lebendigste
Representin
bk
to
the
fullest
Repräsentiere
Brooklyn
bis
zum
Äußersten
Gats
I
pull
it,
bastards
duckin
when
big
be
buckin
Knarren
ziehe
ich,
Bastarde
ducken
sich,
wenn
Biggie
ballert
Chickenheads
be
cluckin
in
my
bathroom
fuckin
Hühnerköpfe
gackern,
ficken
in
meinem
Badezimmer
It
ain't
nuttin,
they
know
big
be
handlin
Ist
doch
nichts,
sie
wissen,
Biggie
hat
alles
im
Griff
With
the
mac
in
the
ac'
door
paneling
Mit
der
Mac
in
der
Türverkleidung
des
Acura
Bandaging
mc's,
oxygen
they
can't
breathe
Verbinde
MCs,
Sauerstoff,
sie
können
nicht
atmen
Mad
tricks
up
the
sleeve,
red
boxers
so
my
dick
can
breathe
Verrückte
Tricks
auf
Lager,
rote
Boxershorts,
damit
mein
Schwanz
atmen
kann
Breeze
through
in
the
q-45
by
my
side,
lyrical
high
Düse
durch
in
dem
Q-45
an
meiner
Seite,
lyrisch
high
And
those
that
rushes
my
cluthes
get
put
on
crutches
Und
die,
die
meine
Kupplung
angreifen,
kommen
an
Krücken
Get
smoked
like
dutches
from
the
master
Werden
geraucht
wie
Holländer
vom
Meister
Hate
to
blast
ya,
but
I
have
ta,
you
see
I
smoke
a
lot
Hasse
es,
dich
zu
erledigen,
aber
ich
muss,
du
siehst,
ich
rauche
viel
Your
life
is
played
out
like
kwame,
and
them
fuckin
polka
dots
Dein
Leben
ist
ausgespielt
wie
Kwame,
und
diese
verdammten
Polka
Dots
Who
rock
the
spot?
biggie!
Wer
rockt
den
Spot?
Biggie!
You
know
how
the
weed
yo,
unbelievable
Du
weißt
schon,
wie
das
Gras,
jo,
unglaublich
B-i-g,
g-i-e,
aka,
b.i.g.
B-I-G,
G-I-E,
alias,
B.I.G.
Get
it?
biggie
Verstanden?
Biggie
Also
known
as
the
bon
appetit
Auch
bekannt
als
der
Bon
Appetit
Rappers
can't
sleep
need
sleepin
big
keep
creepin
Rapper
können
nicht
schlafen,
brauchen
Schlaf,
Biggie
schleicht
weiter
Bulelts
heat-seekin,
casualties
need
treatin
Kugeln
zielsuchend,
Verletzte
brauchen
Behandlung
Dumb
rappers
need
teachin
Dumme
Rapper
brauchen
Unterricht
Lesson
a
- don't
fuck
with
b-i,
that's
that,
oh
i,
thought
he
was
wack
Lektion
A
- leg
dich
nicht
mit
B-I
an,
das
ist
es,
oh
ich,
dachte,
er
wäre
schlecht
Oh
come
come
now,
why
y'all
so
dumb
now
Ach
komm
schon,
warum
seid
ihr
jetzt
so
dumm
Hunt
me
or
be
hunted,
three
hundred
and
fifty-seven
ways
Jage
mich
oder
werde
gejagt,
dreihundertundsiebenundfünfzig
Wege
To
summer
sautee,
I'm
the
winner
all
day
Zum
Sommer
sautieren,
ich
bin
der
Gewinner,
den
ganzen
Tag
Lights
get
dimmer
down
biggie's
hallway
Lichter
werden
dunkler
in
Biggies
Flur
My
forte
causes
caucausians
to
say
Meine
Stärke
bringt
Kaukasier
dazu
zu
sagen
He
sounds
demented,
car-weed
scented
Er
klingt
verrückt,
nach
Gras
riechendes
Auto
If
I
said
it,
I
meant
it
Wenn
ich
es
gesagt
habe,
meinte
ich
es
auch
so
Bite
my
tongue
for
no-one
Beiß
mir
für
niemanden
auf
die
Zunge
Call
me
evil,
or
unbelievable
Nenn
mich
böse,
oder
unglaublich
Buck
shots
out
the
sun
roof
of
lexus
coupe's
Schrotladungen
aus
dem
Schiebedach
des
Lexus
Coupés
Leave
no
witnesses,
what
you
think
this
is
Hinterlasse
keine
Zeugen,
was
denkst
du
denn
Ain't
no
amateurs
here,
I
damage
and
tear
Sind
keine
Amateure
hier,
ich
beschädige
und
zerreiße
Mc's
fear
me,
they
too
near
not
to
hear
me
MCs
fürchten
mich,
sie
sind
zu
nah,
um
mich
nicht
zu
hören
Clearly,
I'm
the
triple
beam
dream
Eindeutig,
ich
bin
der
Triple-Beam-Traum
One
thousand
grams
of
uncut
to
the
gut
Eintausend
Gramm
Ungeschnittenes
in
den
Bauch
It
seems
fucked
up,
the
way
I
touched
up
the
grill
Es
scheint
beschissen,
wie
ich
den
Grill
aufgemotzt
habe
Tryin
to
play
gorilla,
when
you
ain't
no
killer
Versuchst,
den
Gorilla
zu
spielen,
wenn
du
kein
Killer
bist
The
gat's
by
your
liver,
your
upper
lip
quiver
Die
Knarre
an
deiner
Leber,
deine
Oberlippe
zittert
Get
ready
to
die,
tell
God
I
said
hi
Mach
dich
bereit
zu
sterben,
sag
Gott,
ich
hab
Hallo
gesagt
And
throw
down
some
ice,
for
the
nicest
mc
Und
wirf
etwas
Eis
runter,
für
den
nettesten
MC
Niggaz
know
the
steelo,
unbelievable
Niggas
kennen
den
Stil,
unglaublich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert S. Kelly, Christopher Wallace, Chris E. Martin
Attention! Feel free to leave feedback.