Lyrics and translation The Oak Ridge Boys - Goin' Against the Grain
Folks
call
me
a
maverick
Люди
называют
меня
индивидуалистом.
Guess
I
ain′t
too
diplomatic
Думаю,
я
не
слишком
дипломатичен.
I
just
never
been
the
kind
to
go
along
Просто
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
идет
с
тобой.
Just
avoidin'
confrontation
Просто
избегаю
конфронтации.
For
the
sake
of
conformation
Ради
конформации.
And
I′ll
admit
I
tend
to
sing
a
different
song
И
я
признаю,
что
склонен
петь
другую
песню.
But
sometimes
you
just
can't
be
afraid
Но
иногда
ты
просто
не
можешь
бояться.
To
wear
a
different
hat
Чтобы
носить
другую
шляпу
If
Columbus
had
complied
Если
бы
Колумб
подчинился
...
This
old
world
might
still
be
flat
Этот
старый
мир
все
еще
может
быть
плоским.
Nothin'
ventured,
nothin′
gained
Никто
не
рисковал,
ничего
не
приобрел.
Sometimes
you′ve
got
to
go
against
the
grain
Иногда
приходится
идти
против
течения.
Well,
I
have
been
accused
Что
ж,
меня
обвинили.
Of
makin'
my
own
rules
Я
придумываю
свои
собственные
правила.
There
must
be
rebel
blood
Здесь
должна
быть
мятежная
кровь.
Just
a-runnin′
through
my
veins
Просто
течет
по
моим
венам.
But
I
ain't
no
hypocrite
Но
я
не
лицемерка.
What
you
see
is
what
you
get
Что
видишь,
то
и
получаешь.
And
that′s
the
only
way
I
know
И
это
единственный
способ,
который
я
знаю.
To
play
the
game
Играть
в
эту
игру
Old
Noah
took
much
ridicule
Старый
Ной
терпел
много
насмешек.
For
building
his
great
ark
За
постройку
его
великого
ковчега.
But
after
forty
days
and
forty
nights
Но
прошло
сорок
дней
и
сорок
ночей.
He
was
lookin'
pretty
smart
Он
выглядел
довольно
умным.
Sometimes
it′s
best
to
brave
the
wind
and
rain
Иногда
лучше
бросить
вызов
ветру
и
дождю.
By
havin'
strength
to
go
against
the
grain
Имея
силу
идти
против
течения.
Well,
there's
more
folks
than
a
few
Что
ж,
людей
больше,
чем
несколько.
Who
share
my
point
of
view
Кто
разделяет
мою
точку
зрения
But
they′re
worried
Но
они
обеспокоены.
If
they′re
gonna
sink
or
swim
Если
они
пойдут
ко
дну
или
поплывут
...
They'd
like
to
buck
the
system
Они
хотели
бы
бросить
вызов
системе.
But
the
deck
is
tacked
against?
em
Но
палуба
прибита
к
стене?
And
they′re
a
little
scared
И
они
немного
напуганы.
To
go
out
on
a
limb
Выйти
на
риск.
But
if
you're
gonna
leave
your
mark
Но
если
ты
собираешься
оставить
свой
след
...
You
can′t
follow
like
a
bunch
of
sheep
Ты
не
можешь
следовать
за
мной,
как
стадо
овец.
You
got
to
listen
to
your
heart
Ты
должен
слушать
свое
сердце.
Go
bustin'
in
like
old
John
Wayne
Ворваться
внутрь,
как
старина
Джон
Уэйн.
Sometimes
you
got
to
go
against
the
grain
Иногда
приходится
идти
против
течения.
Nothin′
ventured,
nothin'
gained
Никто
не
рисковал,
ничего
не
приобрел.
Sometimes
you've
got
to
go
against
the
grain
Иногда
приходится
идти
против
течения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cordle Larry E, Bouton Bruce C, Jackson Carl E
Attention! Feel free to leave feedback.