Lyrics and translation The Oak Ridge Boys - I'll Be True to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be True to You
Я буду тебе верен
They
met
upon
a
blue
moon,
Мы
встретились
под
синей
луной,
And
they
parted
on
a
cloudy
day
А
расстались
в
пасмурный
день.
They
were
so
in
love
and
out
of
school,
Мы
были
так
влюблены,
еще
совсем
юные,
But
he
was
goin′
so
far,
far
away.
Но
мне
нужно
было
уехать
так
далеко,
далеко.
She
said:
"I'll
be
true
to
you,
Ты
сказала:
"Я
буду
тебе
верна,
"Even
though
you
don′t
want
me
to.
"Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
"And
I'll
be
blue
for
you,
"И
я
буду
тосковать
по
тебе,
"Even
though
you've
asked
me
not
to."
"Даже
если
ты
просишь
меня
этого
не
делать."
Well
the
year′s
drifted
by
them,
as
we
all
know
they
can.
Годы
пролетели,
как
это
обычно
бывает.
He
found
other
women,
but
she
refused
other
men.
Я
встретил
других
женщин,
но
ты
отказывала
другим
мужчинам.
But
as
fate
would
have
it,
they
met
again,
Но,
как
судьба
распорядилась,
мы
снова
встретились,
She
was
on
a
down-hill
slide,
and
he
was
just
slidin′
in.
Ты
катилась
вниз
по
наклонной,
а
я
только
начинал
свое
падение.
As
he
looked
into
her
eyes
that
night,
he
didn't
realize.
Когда
я
посмотрел
в
твои
глаза
тем
вечером,
я
не
осознавал,
The
only
real
love
in
his
life
was
passin′
by.
Что
единственная
настоящая
любовь
в
моей
жизни
проходит
мимо.
When
he
turned
and
left
her
there,
his
words:
"Goodbye".
Когда
я
отвернулся
и
оставил
тебя
там,
мои
слова:
"Прощай".
He
heard
her
calling
out
to
him,
and
as
he
walked,
she
cried:
Я
слышал,
как
ты
зовешь
меня,
и
пока
я
уходил,
ты
плакала:
"I've
been
true
to
you.
"Я
была
тебе
верна.
"Seems
like
speakin′
to
me
is
the
least
that
you
could
do.
"Кажется,
поговорить
со
мной
— это
меньшее,
что
ты
мог
бы
сделать.
"And
I've
been
blue
for
you,
"И
я
тосковала
по
тебе,
"Even
though
you′ve
asked
me
not
to."
"Даже
если
ты
просил
меня
этого
не
делать."
She'd
been
drinkin
way
too
hard
one
night,
Однажды
ночью
ты
слишком
много
выпила,
She'd
been
drinkin
way
too
long.
Ты
пила
слишком
долго.
Alone
and
pale
in
a
cheap
hotel,
she
died
there
in
the
dawn.
Одна
и
бледная
в
дешевом
отеле,
ты
умерла
там
на
рассвете.
Kneelin′
by
the
grave,
oh
so
late
and
oh
so
wrong,
Стоя
на
коленях
у
твоей
могилы,
так
поздно
и
так
неправильно,
He
longed
to
hold
her
close
again,
cryin′
on
and
on.
Я
жаждал
снова
обнять
тебя,
плача
без
конца.
He
cried:
"Ill
be
true
to
you.
Я
плакал:
"Я
буду
тебе
верен,
"After
all
that
I
have
put
you
through.
"После
всего,
через
что
я
тебя
заставил
пройти.
"And
I'll
be
blue
for
you,
"И
я
буду
тосковать
по
тебе,
"Though
you
never
even
asked
me
to."
"Хотя
ты
никогда
меня
об
этом
не
просила."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALAN RHODY
Attention! Feel free to leave feedback.