Lyrics and translation The Oak Ridge Boys - Where the Soul Never Dies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the Soul Never Dies
Там, где душа никогда не умирает
To
Canaan′s
land
I'm
on
my
way
where
the
soul
of
man
never
dies
Я
на
пути
в
землю
Ханаанскую,
где
душа
человека
никогда
не
умирает,
милая.
My
darkest
night
will
turn
to
day
where
the
soul
of
man
never
dies
Моя
темнейшая
ночь
превратится
в
день,
где
душа
человека
никогда
не
умирает,
любимая.
There
will
be
no
sad
farewell,
there
will
be
no
tear
dimmed
eyes
Там
не
будет
печальных
прощаний,
не
будет
глаз,
затуманенных
слезами,
дорогая.
Where
all
His
deeds,
His
joy
and
love
and
the
soul
of
man
never
dies
Где
все
Его
деяния,
Его
радость
и
любовь,
и
душа
человека
никогда
не
умирает,
родная.
A
rose
is
blooming
there
for
me
where
the
soul
of
man
never
dies
Там
для
меня
цветет
роза,
где
душа
человека
никогда
не
умирает,
моя
хорошая.
And
I
shall
live
eternally
where
the
soul
of
man
never
dies
И
я
буду
жить
вечно,
где
душа
человека
никогда
не
умирает,
ненаглядная.
There
will
be
no
sad
farewell,
there
will
be
no
tear
dimmed
eyes
Там
не
будет
печальных
прощаний,
не
будет
глаз,
затуманенных
слезами,
единственная.
Where
all
His
deeds,
His
joy
and
love
and
the
soul
of
man
never
dies
Где
все
Его
деяния,
Его
радость
и
любовь,
и
душа
человека
никогда
не
умирает,
моя
женщина.
There
will
be
no
sad
farewell,
there
will
be
no
tear
dimmed
eyes
Там
не
будет
печальных
прощаний,
не
будет
глаз,
затуманенных
слезами,
желанная.
Where
all
His
deeds,
His
joy
and
love
and
the
soul
of
man
never
dies
Где
все
Его
деяния,
Его
радость
и
любовь,
и
душа
человека
никогда
не
умирает,
моя
прелесть.
There
will
be
no
sad
farewell,
there
will
be
no
tear
dimmed
eyes
Там
не
будет
печальных
прощаний,
не
будет
глаз,
затуманенных
слезами,
моя
радость.
Where
all
His
deeds,
His
joy
and
love
and
the
soul
of
man
never
dies
Где
все
Его
деяния,
Его
радость
и
любовь,
и
душа
человека
никогда
не
умирает,
мое
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WAYNE RANEY
Attention! Feel free to leave feedback.