Lyrics and translation The Offspring - Behind Your Walls (Acoustic)
Tell
me,
how
do
I
read
you
when
all
I
see
is
a
stare?
Скажи
мне,
как
мне
читать
тебя,
когда
все,
что
я
вижу,
- это
пристальный
взгляд?
How
do
you
look
for
the
signs
when
nothing
is
there?
Как
вы
ищете
признаки,
когда
там
ничего
нет?
So
you
think
Так
ты
думаешь
When
the
water
won't
cut
the
flame
Когда
вода
не
погасит
пламя
And
the
anger
drives
you
insane
И
гнев
сводит
тебя
с
ума
Tell
me,
how
does
it
look
from
behind
your
walls
of
pain?
Скажи
мне,
как
это
выглядит
из-за
твоих
стен
боли?
Tell
me,
how
do
I
reach
you
when
all
I
see
is
a
stare?
Скажи
мне,
как
мне
достучаться
до
тебя,
когда
все,
что
я
вижу,
- это
пристальный
взгляд?
How
do
you
look
for
the
signs
when
nothing
is
there?
Как
вы
ищете
признаки,
когда
там
ничего
нет?
So
you
think
Так
ты
думаешь
When
the
water
won't
cut
the
flame
Когда
вода
не
погасит
пламя
And
the
anger
drives
you
insane
И
гнев
сводит
тебя
с
ума
Tell
me,
how
does
it
look
from
behind
your
walls
of
pain?
Скажи
мне,
как
это
выглядит
из-за
твоих
стен
боли?
Behind
the
walls,
behind
the
walls
of
pain
(wall
of
pain)
За
стенами,
за
стенами
боли
(стена
боли)
When
you
just
can't
take
any
more
Когда
ты
просто
не
можешь
больше
терпеть
And
the
last
lights
fade
from
the
shore
И
последние
огни
гаснут
на
берегу
Tell
me,
how
does
it
look
from
behind
your
walls
of
pain?
Скажи
мне,
как
это
выглядит
из-за
твоих
стен
боли?
I've
been
thinking
Я
тут
подумал
Spend
my
time
worrying
Трачу
свое
время
на
беспокойство
About
the
way
you
don't
seem
the
same
О
том,
что
ты
не
кажешься
прежним
Hoping,
waiting
Надеясь,
ожидая
For
back
how
you
were
again
Чтобы
вернуться
к
тому,
каким
ты
снова
был
There's
gotta
be
something
I
can
say
Должно
же
быть
что-то,
что
я
могу
сказать
Behind
the
walls,
behind
the
walls
of
pain
(wall
of
pain)
За
стенами,
за
стенами
боли
(стена
боли)
When
the
faces
all
look
the
same
Когда
все
лица
выглядят
одинаково
And
the
angels
cry
out
your
name
И
ангелы
выкрикивают
твое
имя
Tell
me,
how
does
it
look
from
behind
your
walls
of
pain?
Скажи
мне,
как
это
выглядит
из-за
твоих
стен
боли?
I've
been
thinking
Я
тут
подумал
Spending
my
time
worrying
Трачу
свое
время
на
беспокойство
About
the
way
you
don't
seem
the
same
О
том,
что
ты
не
кажешься
прежним
Hoping,
waiting
Надеясь,
ожидая
For
back
how
you
were
again
Чтобы
вернуться
к
тому,
каким
ты
снова
был
There's
gotta
be
something
I
can
say
Должно
же
быть
что-то,
что
я
могу
сказать
Tell
me,
how
do
I
reach
you
when
all
I
see
is
a
stare?
Скажи
мне,
как
мне
достучаться
до
тебя,
когда
все,
что
я
вижу,
- это
пристальный
взгляд?
And
how
do
you
look
for
the
signs
when
nothing
is
there?
И
как
вы
ищете
знаки,
когда
там
ничего
нет?
So
you
think
Так
ты
думаешь
But
I'm
stepping
out
on
the
ledge
Но
я
выхожу
на
уступ
So
before
you
go
over
the
edge
Поэтому,
прежде
чем
ты
перейдешь
грань
Tell
me,
how
does
it
look
from
behind
your
walls
of
pain?
Скажи
мне,
как
это
выглядит
из-за
твоих
стен
боли?
(Behind
your
walls
of
pain)
(За
твоими
стенами
боли)
Behind
your
walls
of
pain
За
твоими
стенами
боли
(Behind
your
walls
of
pain)
(За
твоими
стенами
боли)
Behind
your
walls
of
pain
За
твоими
стенами
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Keith Holland
Attention! Feel free to leave feedback.