Lyrics and translation The Offspring - Come Out Swinging
You
brace
and
hold
it
all
inside
Ты
закрылся
и
держишь
все
в
себе
It's
more
than
you
can
stand
Это
выше
твоих
сил
No
one
around
even
tries
И
никто
вокруг
даже
не
пытается
Tries
to
understand
Не
пытается
понять
Don't
turn
away,
don't
turn
away
Не
отворачивайся,
не
отворачивайся
Come
out
swinging
Иди
спокойно
They're
in
your
way,
they're
in
your
way
Они
на
твоем
пути,
они
на
твоем
пути
But
as
long
as
you're
swinging
Но
если
ты
спокоен
Strong
then
you'll
get
by
Силен,
тогда
у
тебя
все
получится
Your
pacing's
wearing
out
a
line
Твои
шаги
стирают
границу
Right
beside
your
bed
Прямо
у
твоей
кровати
The
scene
replays
a
million
times
Сцена
повторяется
миллион
раз
Stuck
inside
your
head
У
тебя
в
голове
And
though
you
stay
in
place
И
хотя
ты
стоишь
на
месте
Your
mind
escapes
Твои
мысли
далеко
отсюда
Read
between
the
lies
Читай
между
строк
Smile's
on
your
face
Улыбкой
на
своем
лице
You
fake
like
you're
ok
Пока
что
все
нормально
Don't
turn
away,
don't
turn
away
Не
отворачивайся,
не
отворачивайся
Come
out
swinging
Иди
спокойно
They're
in
your
way,
they're
in
your
way
Они
на
твоем
пути,
они
на
твоем
пути
You
may
be
stinging
Тебя
могут
скинуть
But
you'll
get
by
Но
ты
справишься
Don't
turn
away,
don't
turn
away
Не
отворачивайся,
не
отворачивайся
Come
out
swinging
Иди
спокойно
Never
alone
again
Тогда
ты
не
будешь
один
The
pain
inside
can
guide
your
way
Боль
внутри
укажет
тебе
путь
Midnight,
no
sleep
though
Полночь,
ты
не
спишь
Inside,
you
scream
to
Внутри
ты
кричишь
No
one,
hears
you
for
В
пустоту,
никто
не
слышит
тебя
Daylight,
prove
me
today
day
Солнечный
свет,
защитит
меня
Don't
turn
away,
don't
turn
Не
отворачивайся,
не
отворачивайся
Come
out
swinging
Иди
спокойно
They're
in
your
way,
they're
in
your
way
Они
на
твоем
пути,
они
на
твоем
пути
You
may
be
stinging
Тебя
могут
скинуть
But
you'll
get
by
Но
ты
справишься
Don't
turn
away,
don't
turn
away
Не
отворачивайся,
не
отворачивайся
Come
out
swinging
Иди
спокойно
Never
alone
again
Тогда
ты
не
будешь
один
Leads
you
(leads
you)
through
so
you'll
get
by
Проведет
тебя(проведет
тебя)
через
все
и
ты
выдержишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Holland
Attention! Feel free to leave feedback.