The Offspring - Have You Ever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Offspring - Have You Ever




Falling, I'm falling
Падаю, я падаю
Falling, I'm falling
Падаю, я падаю
Have you ever walked through a room
А у вас было такое: идете по комнате,
But it was more like the room passed around you
Но кажется, что это комнатаПроходит мимо вас
Like there was a leash around your neck that pulled you through
Как будто вокруг шеи - веревка, и она вас тянет?
Have you ever been at someplace
У вас было такое: заходите куда-то
Recognizing everybody's face
И узнаете лица всех присутствующих
Until you realized that there was no one there you knew
А потом только понимаете, что никого из них раньше не знали
Well I know
Мне это знакомо
Some days, my soul's confined and out of mind
Иногда моей душе тесно, как в клетке, и я схожу с ума
Sleep forever
Навечно засыпаю
Some days, I'm so outshined and out of time
Иногда кто-то меня затмевает и я отстаю от времени
Have you ever
А у вас было такое?
Falling, I'm falling
Падаю, я падаю
Falling, I'm falling
Падаю, я падаю
Have you ever buried your face in your hands
А у вас был такой приступ отчаяния когда закрываешь дверь руками
Cause no one around you understands
Потому что никто вокруг тебя не понимает
Or has the slightest idea what it is that makes you be
И ни малейшего представления не имеет зачем ты вообще существуешь
Have you ever felt like there was more
А у вас было когда-нибудь чувство, что в жизни есть гораздо больше всего,
Like someone else was keeping score
Что счет за вас ведет кто-то другой
And what could make you whole was simply out of reach
И что недостающая часть вас просто где-то вне досягаемости?
Well I know
Мне это знакомо
Someday I'll try again and not pretend
"Однажды я попробую снова, только уже не буду притворятся
This time forever
И уж в этот раз все будет навсегда.
Someday I'll get it straight but not today
Однажды я все расставлю по местам, только вот не сегодня..."
Have you ever
А у вас было такое?
Falling, I'm falling
Падаю, я падаю
Falling, I'm falling
Падаю, я падаю
Some days, my soul's confined and out of mind
Иногда моей душе тесно, как в клетке, и я схожу с ума
Sleep forever
Навечно засыпаю
Some days, my darkest friend is me again
Иногда, я худший друг сам себе
Have you ever
А у вас было такое?
Someday I'll try again and not pretend
"Однажды я попробую снова, только уже не буду притворятся
This time forever
И уж в этот раз все будет навсегда.
Someday I'll get it straight but not today
Однажды я все расставлю по местам, только вот не сегодня..."
Have you ever
А у вас было такое?
When the truth walks away
Когда правда уходит
Everybody stays
Все остаются
Cause the truth about the world is that crime does pay
Потому что правда о мире такова - быть преступником выгодно
So if you walk away
А вот если уйдешь ты
Who is gonna stay
Кто останется?
Cause I'd like to think the world is a better place
Потому что мне хотелось бы верить что мир лучше чем кажется
When the truth walks away
Когда правда уходит
Everybody stays
Все остаются
Cause the truth about the world is that crime does pay
Потому что правда о мире такова - быть преступником выгодно
So if you walk away
А вот если уйдешь ты
Who is gonna stay
Кто останется?
Cause I'd like to make the world be a better place
Потому что мне хотелось бы верить что мир лучше чем кажется
When the truth walks away
Когда правда уходит
Everybody stays
Все остаются
Cause the truth about the world is that crime does pay
Потому что правда о мире такова - быть преступником выгодно
So if you walk away
А вот если уйдешь ты
Who is gonna stay
Кто останется?
Cause I'd like to think the world is a better place
Потому что мне хотелось бы верить что мир лучше чем кажется
I'd like to leave the world as a better place
Мне хотелось бы уйти, зная что этот мир лучше чем кажется
I'd like to think the world
Мне хотелось бы думать, что мир





Writer(s): Bryan Holland


Attention! Feel free to leave feedback.