Lyrics and translation The Offspring - Spare Me The Details - Explicit Album Version
My
girlfriend,
my
dumb
donut
Моя
девушка,
мой
тупой
пончик.
Went
up
to
a
party
just
the
other
night
Как-то
ночью
я
пошел
на
вечеринку.
But
three
hours
later
and
seven
shots
of
jäger
Но
три
часа
спустя
и
семь
рюмок
Ягера.
She
was
in
the
bedroom
with
another
guy
Она
была
в
спальне
с
другим
парнем.
And
I
don't
really
wanna
know
И
я
действительно
не
хочу
знать.
So
don't
tell
me
anymore
Так
что
не
говори
мне
больше.
And
I
really
don't
wanna
hear
И
я
правда
не
хочу
слышать
About
her
feet
all
up
in
the
air
О
ее
ногах,
витающих
в
воздухе.
And
well
I'm
not
the
one
who
acted
like
a
hoe
И
я
не
тот,
кто
вел
себя
как
мотыга.
Why
must
I
be
the
one
who
has
to
know?
Почему
я
должен
быть
тем,
кто
должен
знать?
I'm
not
the
one
who
messed
up
big
time
Я
не
тот,
кто
все
испортил.
So
spare
me
the
details
if
you
don't
mind
Так
избавь
меня
от
подробностей,
если
не
возражаешь.
Now
I
can
understand
friends
who
wanna
tell
me
Теперь
я
могу
понять
друзей,
которые
хотят
мне
сказать.
Think
they're
gonna
help
me,
open
up
my
eyes
Думаю,
они
помогут
мне,
откроют
глаза.
But
the
play
by
play
makes
me
wanna
lose
it
Но
игра
за
игрой
заставляет
меня
хотеть
ее
потерять.
Every
time
you
do
it
man,
it
turns
the
knife
Каждый
раз,
когда
ты
делаешь
это,
чувак,
нож
поворачивается.
And
I
don't
really
wanna
know
И
я
действительно
не
хочу
знать.
So
don't
tell
me
anymore
Так
что
не
говори
мне
больше.
And
I
really
don't
wanna
hear
И
я
правда
не
хочу
слышать
About
her
feet
all
up
in
the
air
О
ее
ногах,
витающих
в
воздухе.
And
well
I'm
not
the
one
who
acted
like
a
hoe
И
я
не
тот,
кто
вел
себя
как
мотыга.
Why
must
I
be
the
one
who
has
to
know?
Почему
я
должен
быть
тем,
кто
должен
знать?
I'm
not
the
one
who
messed
up
big
time
Я
не
тот,
кто
все
испортил.
So
spare
me
the
details
if
you
don't
mind
Так
избавь
меня
от
подробностей,
если
не
возражаешь.
Now
I
don't
need
to
hear
about
the
sounds
they
were
makin'
Теперь
мне
не
нужно
слышать
о
звуках,
которые
они
издавали.
And
I
don't
need
to
hear
about
how
long
it
was
takin'
И
мне
не
нужно
слышать
о
том,
как
долго
это
длилось.
Or
how
the
walls
they
were
shakin'
Или
как
стены
тряслись?
Now
lying
in
bed,
wallowing
in
sorrow
Сейчас
лежу
в
постели,
валяюсь
в
печали.
Missin'
the
tomorrow
that
we
could
have
had
Скучаю
по
завтрашнему
дню,
который
у
нас
мог
бы
быть.
Running
through
my
head,
over
and
over
Бегу
по
моей
голове,
снова
и
снова.
Things
I
never
told
her
that
just
make
me
sad
То,
что
я
никогда
не
говорил
ей,
заставляет
меня
грустить.
And
it
drives
me
insane,
sittin'
with
a
vision
И
это
сводит
меня
с
ума,
сидя
с
видением.
Stuck
with
that
image
burned
into
my
brain
Застрял
с
этим
изображением,
сгоревшим
в
моем
мозгу.
And
I
feel
so
dumb
that
I
could
ever
trust
her
И
я
чувствую
себя
так
глупо,
что
могу
доверять
ей.
When
someone
else
fucked
her,
then
walked
away
Когда
кто-то
другой
трахнул
ее,
то
ушел.
And
I
don't
really
wanna
know
И
я
действительно
не
хочу
знать.
So
don't
tell
me
anymore
Так
что
не
говори
мне
больше.
And
I
really
don't
wanna
hear
И
я
правда
не
хочу
слышать
About
her
feet
all
up
in
the
air
О
ее
ногах,
витающих
в
воздухе.
And
so
I'm
not
the
one
who
acted
like
a
hoe
И
поэтому
я
не
тот,
кто
вел
себя
как
мотыга.
Why
must
I
be
the
one
who
has
to
know?
Почему
я
должен
быть
тем,
кто
должен
знать?
I'm
not
the
one
who
messed
up
big
time
Я
не
тот,
кто
все
испортил.
So
spare
me
the
details
if
you
don't
mind
Так
избавь
меня
от
подробностей,
если
не
возражаешь.
'Cause
I
don't
wanna
know
Потому
что
я
не
хочу
знать.
Don't
wanna
know
(spare
me
the
details
if
you
don't
mind)
Не
хочу
знать
(избавь
меня
от
подробностей,
если
не
возражаешь).
Don't
wanna
know
Не
хочу
знать.
'Cause
I
don't
wanna
know
(spare
me
the
details
if
you
don't
mind)
Потому
что
я
не
хочу
знать
(избавь
меня
от
подробностей,
если
ты
не
против).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Kriesel, Kevin Wasserman, Dexter Holland
Album
Splinter
date of release
01-12-2003
Attention! Feel free to leave feedback.