Lyrics and translation The Oh Hellos - Lay Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire
and
brimstone
fell
upon
my
ears
Огонь
и
сера
падали
мне
на
уши,
As
their
throats
of
open
graves
recited
fear
Их
глотки,
словно
открытые
могилы,
вещали
страх.
Like
the
bullets
of
a
gun
they
drove
my
tears
Как
пули
из
ружья,
они
выбивали
мои
слезы
And
my
feet
to
run
the
hell
out
of
here
И
заставляли
мои
ноги
бежать
отсюда
прочь.
See,
I
was
born
a
restless,
wayward
child
Видишь
ли,
я
родился
беспокойным,
своенравным
ребенком,
I
could
here
the
whole
world
calling
me
outside
Я
слышал,
как
весь
мир
зовет
меня
наружу.
Of
the
masses
I
routinely
sat
behind
Из
толпы,
за
которой
я
обычно
сидел,
And
Lord,
I
had
to
see
with
my
own
eyes
И,
Господи,
мне
нужно
было
увидеть
все
своими
глазами.
Take
me
home
Отведи
меня
домой,
Down
the
road
that
will
take
me
По
дороге,
которая
приведет
меня
To
the
living
oak
К
живому
дубу.
And
Lord,
I
know
И,
Господи,
я
знаю,
That
I′m
a
weathered
stone
Что
я
— обветренный
камень,
But
I
owe
it
to
my
brothers
to
carry
them
home
Но
я
должен
своим
братьям
донести
их
до
дома.
Take
me
home
Отведи
меня
домой,
Down
the
road
that
will
take
me
По
дороге,
которая
приведет
меня
To
the
living
oak
К
живому
дубу.
And
Lord,
I
know
И,
Господи,
я
знаю,
That
I'm
a
weathered
stone
Что
я
— обветренный
камень,
But
I
owe
it
to
my
brothers
to
carry
them
home
Но
я
должен
своим
братьям
донести
их
до
дома.
Take
me
home
Отведи
меня
домой,
Down
the
road
that
will
take
me
По
дороге,
которая
приведет
меня
To
the
living
oak
К
живому
дубу.
And
Lord,
I
know
И,
Господи,
я
знаю,
It′s
a
heavy
load
Что
это
тяжелая
ноша,
But
we'll
carry
our
brothers
Но
мы
понесем
наших
братьев
And
we'll
carry
them
home
И
мы
донесем
их
до
дома.
And
oh,
there
is
no
power
on
Earth,
or
below
И
о,
нет
такой
силы
на
Земле
или
под
ней,
That
could
ever
break
our
hearts
Которая
могла
бы
когда-либо
разбить
наши
сердца
Or
shake
our
souls
Или
поколебать
наши
души.
And
when
you
Lay
Me
Down
you′ll
only
bury
bones
И
когда
ты
уложишь
меня,
ты
похоронишь
только
кости,
′Cause
oh,
my
heart
and
soul
are
going
home
Потому
что,
о,
мое
сердце
и
душа
отправляются
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HEATH WILLIAM TYLER, HEATH HANNAH MARGARET
Attention! Feel free to leave feedback.