The One - 2014 - translation of the lyrics into German

2014 - The Onetranslation in German




2014
2014
Back in 2014
Damals in 2014
That's the end of my life
Das war das Ende meines Lebens
Back in 2014
Damals in 2014
I think about it every night
Ich denke jede Nacht daran
That was back when we ended
Das war, als wir Schluss machten
And now I'm pretending
Und jetzt tu ich so
Everything will be alright
Als wäre alles in Ordnung
But it won't
Ist es aber nicht
And it hasn't been
Und war es nie
I am stuck
Ich stecke fest
I am out of it
Ich bin raus
I am fucked
Ich bin am Ende
No amount of this
Keine Menge davon
Weed or the shrooms can remove all the fallacies
Gras oder Pilze kann die Täuschung tilgen
Doomed to the alleyways
Verdammt zu den Gassen
Moonlit tombs and the valley, lakes
Mondbeschienene Gräber und Tal-Seen
Two hits, shrooms, and some salivate
Zwei Züge, Pilze und etwas Speichel
Two spliffs, plumes, and some salvi-a
Zwei Joints, Rauch und etwas Salvia
That's the end of the world
Das ist das Ende der Welt
That's the end of us, girl
Das ist unser Ende, Mädchen
Love has no ending
Liebe hat kein Ende
It burned
Sie verbrannte
Up, and the time
Und die Zeit
We shared is now, just a memory
Die wir teilten, ist nun nur eine Erinnerung
It's all a lesson I've learned
Alles eine Lektion, die ich lernte
Shush
Psst
Don't wake up the beast
Weck das Biest nicht
Leave it slumber
Lass es schlummern
Feast on the peace
Nahr dich am Frieden
Eat from the land
Iss vom Land
Drink from the river
Trink vom Fluss
I am your weakness
Ich bin deine Schwäche
Keep me a secret
Halt mich geheim
I am your demons
Ich bin deine Dämonen
That is your defense
Das ist deine Verteidigung
You can believe this
Du kannst das glauben
Looks are deceiving
Der Schein trügt
Change of the seasons
Wandel der Jahreszeiten
Why are you leaving
Warum gehst du
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Is it that I am psycho and a sociopath
Liegt es daran, dass ich psycho und ein Soziopath bin
Is it that you are a cycle and I'm open and vast
Liegt es daran, dass du ein Zyklus bist und ich offen und weit
Is it that you do not like what I have spoke in the past
Liegt es daran, dass dir nicht gefällt, was ich sagte
Is it that I was so spiraled, left your broken in half
Liegt es daran, dass ich so abgestürzt war, du zerbrochen
Is it that I'm nothing like you
Liegt es daran, dass ich nichts wie du bin
I'm well-spoken, but trash
Ich rede gut, aber bin Abfall
Is it that I hit the pipe too much, just hoping we'd crash
Liegt es daran, dass ich zu oft an der Pfeife ziehe, hoffend wir crashen
Is it that you live a lie too much, just hoping it's facts
Liegt es daran, dass du zu sehr in Lügen lebst, hoffend sie sind wahr
Is it that I live my life too much, too closely to that
Liegt es daran, dass ich mein Leben zu sehr danach ausrichte
It's that I am nothing
Es ist, dass ich nichts bin
I do not exist
Ich existiere nicht
Tell me just one thing you cannot resist
Sag mir eins, dem du nicht widerstehst
Take in my words
Nimm meine Worte auf
I take control of you
Ich übernehme die Kontrolle
I make you burn
Ich lasse dich brennen
I make you vulnerable
Ich mache dich verletzlich
I make you yearn
Ich lasse dich sehnen
I take a toll on you
Ich nehme Tribut
What have you learned
Was hast du gelernt
Eyes will behold the truth
Augen werden die Wahrheit sehen
Why be concerned
Warum besorgt sein
I am the soul of you
Ich bin deine Seele
I will return
Ich werde zurückkehren
I will expose the truth
Ich werde die Wahrheit enthüllen





Writer(s): Daniel Brewster


Attention! Feel free to leave feedback.