The Opposites - Belle Hélène - Rapversie - translation of the lyrics into German

Belle Hélène - Rapversie - The Oppositestranslation in German




Belle Hélène - Rapversie
Belle Hélène - Rap-Version
Nu is het toch zover gekomen
Jetzt ist es also doch so weit gekommen
Dat jij hier naast me ligt
Dass du hier neben mir liegst
En in de schemer van de ochtend
Und im Dämmerlicht des Morgens
Kijk ik naar je gezicht
Schaue ich in dein Gesicht
Je bent dezelfde maar toch anders
Du bist dieselbe und doch anders
Ik heb je zolang niet gezien
Ich habe dich so lange nicht gesehen
Je bent ineens geen kind meer
Du bist auf einmal kein Kind mehr
Maar zo mooi en minstens zeventien
Sondern so schön und mindestens siebzehn
Oe belle Hélène
Oh belle Hélène
Hélène ma belle
Hélène ma belle
Oe belle Hélène
Oh belle Hélène
Hélène ma belle
Hélène ma belle
Ik weet niet of het goed of slecht is
Ich weiß nicht, ob es gut oder schlecht ist
Dat ik met je batsen wou
Dass ich mit dir schlafen wollte
En wat een ander ook mag zeggen
Und was ein anderer auch sagen mag
Ik vond het fijn bij jou
Ich fand es schön bei dir
Zoals je naast me ligt te slapen
So wie du neben mir schläfst
Zo heb ik jou nog niet gezien
So habe ich dich noch nicht gesehen
Je lijkt ineens geen kind meer
Du wirkst auf einmal nicht mehr wie ein Kind
Maar zo mooi en minstens zeventien
Sondern so schön und mindestens siebzehn
Oe belle Hélène
Oh belle Hélène
Hélène ma belle
Hélène ma belle
Oe belle Hélène
Oh belle Hélène
Hélène ma belle
Hélène ma belle
Zei danst, zei maakt mij crazy. Tot op de grond.
Sie tanzt, sie macht mich verrückt. Bis auf den Boden.
Likt aan dr lippen, zovan kom we maken 'n baby,
Leckt sich die Lippen, so nach dem Motto, komm, wir machen ein Baby,
Ik ben de bom.
Ich bin der Hammer.
Ze weet het, oog contact met die stoute, kleine kabouters,
Sie weiß es, Augenkontakt mit diesen frechen, kleinen Augen,
Zie al die mannen bij mij.
Sieh all die Männer bei mir.
Vliegen als asteronauten, wij zijn de louwste, dus ze wil hangen d'r bij.
Fliegen wie Astronauten, wir sind die Coolsten, also will sie bei uns abhängen.
Elke week op de gastenlijst, die normaal, iedereen ken d'r.
Jede Woche auf der Gästeliste, die Normale, jeder kennt sie.
Elke bekende,
Jeder Promi,
Wat een elende main, noem d'r een beter, ik ken d'r geen.
Was für ein Elend, Mann, nenn mir eine Bessere, ich kenne keine.
Zo 'n vrouw. Dus ik fluister, Breng dr naar buiten,
So eine Frau. Also flüstere ich, nehm sie mit nach draußen,
Vragen of zei - wou.
Frage, ob sie Lust hat.
Oe belle Hélène
Oh belle Hélène
Hélène ma belle
Hélène ma belle
Oe belle Hélène
Oh belle Hélène
Hélène ma belle
Hélène ma belle
Oe belle Hélène
Oh belle Hélène
Hélène ma belle
Hélène ma belle
Oe belle Hélène
Oh belle Hélène
Hélène ma belle
Hélène ma belle





Writer(s): Ernst Jansz, T. Steenhoven, W. Bruin


Attention! Feel free to leave feedback.