Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless Whoever Sent You
Gott segne den, der dich gesandt hat
God
bless
whoever
sent
you
Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat
I
really
really
do
Das
meine
ich
wirklich,
wirklich
so
God
bless
whoever
sent
you
Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat
I
really
really
do
Das
meine
ich
wirklich,
wirklich
so
You're
much
too
beautiful
Du
bist
viel
zu
schön
To
be
part
of
the
human
race
Um
Teil
der
menschlichen
Rasse
zu
sein
Whoever
carved
those
features
Wer
auch
immer
diese
Züge
geschnitzt
hat
On
your
angel
face
Auf
dein
Engelsgesicht
If
I
put
on
a
pedestal
Wenn
ich
dich
auf
ein
Podest
stelle
Girl
that's
where
you
belong
Mädchen,
da
gehörst
du
hin
I'm
building
my
world
around
you
Ich
baue
meine
Welt
um
dich
herum
So
please
don't
let
me
down
Also
bitte
lass
mich
nicht
im
Stich
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
('Cause
I
really
need
you)
(Denn
ich
brauche
dich
wirklich)
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
('Cause
I
really
need
you)
(Denn
ich
brauche
dich
wirklich)
Ohh,
you
could
take
a
sinner
Ohh,
du
könntest
einen
Sünder
nehmen
And
turn
him
into
a
saint
Und
ihn
in
einen
Heiligen
verwandeln
You
took
a
nervous
a
guy
like
me
Du
nahmst
einen
nervösen
Kerl
wie
mich
And
made
me
somethin'
that
I
ain't
Und
machtest
mich
zu
etwas,
das
ich
nicht
bin
Oh,
my
life
was
like
dark
room
Oh,
mein
Leben
war
wie
ein
dunkler
Raum
Until
you
gave
me
your
love
Bis
du
mir
deine
Liebe
gabst
Now
you
walk
uplon?
Jetzt
bist
du
da
Girl
you're
just
too
much
Mädchen,
du
bist
einfach
unglaublich
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
('Cause
I
really
need
you)
(Denn
ich
brauche
dich
wirklich)
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
('Cause
I
really
need
you)
(Denn
ich
brauche
dich
wirklich)
Hallejujah,
hallejujah,
hallejujah
Halleluja,
halleluja,
halleluja
Oh,
they
really
do
Oh,
das
tun
sie
wirklich
Girl
I
get
butterflies
Mädchen,
ich
bekomme
Schmetterlinge
Every
time
I
look
at
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ansehe
Honey
what
I
find
in
you
Schatz,
was
ich
in
dir
finde
I
ain't
find
in
anyone
else
Finde
ich
in
keiner
anderen
And
if
the
man
above
Und
wenn
der
Mann
da
oben
Made
anything
better
Etwas
Besseres
gemacht
hat
He
kept
it
for
himself
Hat
er
es
für
sich
behalten
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
(I
really
need
you)
(Ich
brauche
dich
wirklich)
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
(I
really
need
you)
(Ich
brauche
dich
wirklich)
Ohhh,
and
every
day
and
every
way
Ohhh,
und
jeden
Tag
und
auf
jede
Weise
I
really
wanna
say
Möchte
ich
wirklich
sagen
I
really
needed
you
Ich
brauchte
dich
wirklich
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
(I
really
need
you)
(Ich
brauche
dich
wirklich)
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
(I
really
need
you)
(Ich
brauche
dich
wirklich)
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
(I
really
need
you)
(Ich
brauche
dich
wirklich)
(God
bless
whoever
sent
you)
(Gott
segne
den,
der
dich
gesandt
hat)
(I
really
need
you)
(Ich
brauche
dich
wirklich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Sawyer, Clay Mcmurray
Attention! Feel free to leave feedback.