Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
never
hear
the
bells
if
you
leave
me
Ich
werde
die
Glocken
nie
hören,
wenn
du
mich
verlässt
I'll
never
hear
the
bells
Ich
werde
die
Glocken
nie
hören
I'll
never
hear
the
bells
if
you
leave
me
Ich
werde
die
Glocken
nie
hören,
wenn
du
mich
verlässt
I'll
never
hear
the
bells
Ich
werde
die
Glocken
nie
hören
Do
you
hear
what
I
hear
Hörst
du,
was
ich
höre
When
your
lips
are
kissing
mine
Wenn
deine
Lippen
meine
küssen
Do
you
hear
the
bells
honey
Hörst
du
die
Glocken,
Schatz
Do
you
hear
them
ringing
Hörst
du
sie
läuten
When
I'm
kissing
you
baby
Wenn
ich
dich
küsse,
Baby
What
do
I
have
to
do
Was
muss
ich
tun
To
make
you
feel
the
tingling
too
Damit
du
das
Kribbeln
auch
spürst
Can't
you
hear
the
bells
honey
Kannst
du
die
Glocken
nicht
hören,
Schatz
Say
it's
just
as
good
to
you
as
it
is
to
me
Sag,
dass
es
dir
genauso
gefällt
wie
mir
I
hear
the
bells
Ich
höre
die
Glocken
I
hear
the
bells
Ich
höre
die
Glocken
Oh
ringing
in
my
ears
Oh,
wie
sie
in
meinen
Ohren
klingen
Oh
saying
do
you
love
me
do
you
love
me
Oh,
die
fragen:
Liebst
du
mich,
liebst
du
mich
Do
you
love
me,
do
you
love
me
Liebst
du
mich,
liebst
du
mich
Like
I
love
you
oh
baby
So
wie
ich
dich
liebe,
oh
Baby
True
love
and
joy
and
faith
Wahre
Liebe,
Freude
und
Glauben
And
all
my
strength
I'll
give
to
you
darling
Und
all
meine
Kraft
schenke
ich
dir,
meine
Liebe
My
love
is
yours
exclusively
to
enjoy
Meine
Liebe
gehört
nur
dir,
um
sie
zu
genießen
Any
way
you
want
to
Auf
jede
Art,
wie
du
möchtest
One
thing
I
want
you
to
remember
Eines
möchte
ich,
dass
du
nicht
vergisst
If
you
ever
leave
Falls
du
jemals
gehst
I
believe
I'll
go
insane
Glaube
ich,
dass
ich
den
Verstand
verliere
Darling
I'll
never
hear
the
bells
again
Schatz,
ich
werde
die
Glocken
nie
wieder
hören
No,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Oh
baby
don't
leave
me,
don't
leave
me
baby
Oh
Baby,
verlass
mich
nicht,
verlass
mich
nicht,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaye Marvin P, Gaye Anna, Gordy Iris, Stover Elgie
Attention! Feel free to leave feedback.