Lyrics and translation The Orioles - Crying In The Chapel - Remastered
Crying
In
the
Chapel
Плач
в
часовне.
- also
charted
in
1953
by
June
Valli
(#4),
Darrell
Glenn
(#6),
Rex
Allen
(#8),
- Также
в
чарте
1953
года
Джун
Валли
(№4),
Даррелл
Гленн
(№6),
Рекс
Аллен
(№8),
Ella
Fitzgerald
(#15),
and
Art
Lund
(#23)
Элла
Фицджеральд
(#15)
и
арт
Лунд
(#23).
- also
charted
in
1965
by
Elvis
Presley
(#3)
and
Adam
Wade
(#88)
- Также
записан
в
1965
году
Элвисом
Пресли
(№3)
и
Адамом
Уэйдом
(№88).
You
saw
me
crying
in
the
chapel
Ты
видел,
как
я
плакала
в
часовне.
The
tears
I
shed
were
tears
of
joy
Слезы,
которые
я
пролил,
были
слезами
радости.
I
know
the
meaning
of
contentment
Я
знаю,
что
значит
довольство.
I
am
happy
with
the
Lord
Я
счастлива
с
Господом.
Just
a
plain
and
simple
chapel
Просто
простая
часовня.
Where
all
good
people
go
to
pray
Куда
все
хорошие
люди
ходят
молиться
I
prayed
the
Lord
that
I'll
grow
stronger
Я
молила
Господа,
чтобы
я
стала
сильнее.
As
I
live
from
day
to
day
Как
я
живу
изо
дня
в
день
I
searched
and
I
searched
but
I
couldn't
find
Я
искал
и
искал,
но
не
мог
найти.
No
way
on
earth
to
find
peace
of
mind
Ни
за
что
на
свете
не
найти
душевного
спокойствия.
Now
I'm
happy
in
the
chapel
Теперь
я
счастлива
в
часовне.
Where
people
are
of
one
accord
Где
люди
единодушны.
Yes,
we
gather
in
the
chapel
Да,
мы
собираемся
в
часовне.
Just
to
sing
and
praise
the
Lord
Просто
петь
и
славить
Господа.
You'll
search
and
you'll
search
but
you'll
never
find
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь.
No
way
on
earth
to
find
peace
of
mind
Ни
за
что
на
свете
не
найти
душевного
спокойствия.
Take
your
troubles
to
the
chapel
Отнеси
свои
проблемы
в
часовню.
Get
down
on
your
knees
and
pray
Встань
на
колени
и
молись.
Then
your
burdens
will
be
lighter
Тогда
твое
бремя
станет
легче.
And
you'll
surely
find
a
way
И
ты
обязательно
найдешь
способ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artie Glenn
Attention! Feel free to leave feedback.