The Orion Experience - You Are So Cool - translation of the lyrics into Russian

You Are So Cool - The Orion Experiencetranslation in Russian




You Are So Cool
Ты такая классная
Yea you're so cool
Да, ты такая классная
Yea you're so cool
Да, ты такая классная
Yea you're so cool
Да, ты такая классная
Yea you're so cool
Да, ты такая классная
Alec, I'm sorry I ate your sandwich
Алёна, прости, что съел твой сэндвич,
Waiting backstage at the Bowery show
Пока ждал за кулисами в Бауэри.
I was not aware you need your alone time
Я не знал, что тебе нужно побыть одной,
But you're a big star and you let me know
Но ты же большая звезда, и ты дала мне знать.
It must be a drag to be on tour
Должно быть, ужасно тяжко быть в туре,
You sing out of key and still beg for more
Ты фальшивишь, но всё равно просишь добавки.
I know it must be just a dreadful chore
Я знаю, это, должно быть, просто ужасная рутина
For such a tortured genius
Для такого измученного гения.
Whoa, Alec, you're so cool
Ого, Алёна, ты такая классная,
(You're so cool)
(Ты такая классная)
You greet us all with a sneer and attitude
Ты встречаешь нас всех с презрением и высокомерием.
Alec, you're so cool
Алёна, ты такая классная,
And I hope that I can turn out like you
И я надеюсь, что смогу стать такой же, как ты,
Cause you're so cool
Потому что ты такая классная.
Thank you for taking up all of the soundcheck
Спасибо, что заняла всё время саундчека,
We really didn't need one it's ok
Нам он, правда, не нужен, всё в порядке.
We've been here since noon, your guitar's out of tune
Мы здесь с полудня, твоя гитара расстроена,
And I'm starting to think that you like it that way
И я начинаю думать, что тебе это нравится.
The lights go down on a sold out crowd
Гаснет свет, аншлаг в зале,
A hundred bucks a ticket, still they scream and they howl
Билеты по сотне баксов, но они всё равно кричат и воют.
You walk on stage and give a big scowl
Ты выходишь на сцену и хмуришься,
To all the little people
Глядя на всю эту мелочь.
Whoa, Alec, you're so cool
Ого, Алёна, ты такая классная,
(You're so cool)
(Ты такая классная)
You greet us all with a sneer and an attitude
Ты встречаешь нас всех с презрением и высокомерием.
Alec, you're so cool
Алёна, ты такая классная,
(You're so cool)
(Ты такая классная)
And I hope that I can turn out like you
И я надеюсь, что смогу стать такой же, как ты.
I wanna know, was it always this way?
Хочу знать, ты всегда была такой?
Or was there a time when you could laugh at yourself
Или было время, когда ты могла смеяться над собой?
Are you the same? Or did everything change
Ты та же самая? Или всё изменилось,
When your friends began to clap their hands and say
Когда твои друзья начали хлопать в ладоши и говорить:
"Yeah, oh yeah (oh yeah) oh yeah, yeah yeah yeah"
"Да, о да да), о да, да, да, да"
Alec, you're so cool
Алёна, ты такая классная,
(You're so cool)
(Ты такая классная)
You greet us all with a sneer and an attitude
Ты встречаешь нас всех с презрением и высокомерием.
Alec, you're so cool
Алёна, ты такая классная,
Was there advice that you took at the new school?
Может, в новой школе тебе дали какой-то совет?
Alec, you're so cool
Алёна, ты такая классная,
(You're so cool)
(Ты такая классная)
And I hope that I could turn out like you
И я надеюсь, что смогу стать такой же, как ты.
Cause you're so cool
Потому что ты такая классная.
Yeah you're so cool
Да, ты такая классная.
Yeah you're so cool
Да, ты такая классная.





Writer(s): Fanous Sherif R, Horwatt Linda Anne, Simprini Orion James, Sokolewicz Christopher, Weber Jonathan Andrew


Attention! Feel free to leave feedback.