Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Up There
Bist du da oben
It
could
all
end
tomorrow
where
would
I
be
Alles
könnte
morgen
enden,
wo
wäre
ich
dann
Does
life
go
on
or
will
it
be
the
end
of
me
Geht
das
Leben
weiter
oder
wird
es
mein
Ende
sein
Seems
a
bit
unfair
to
think
that
all
I've
learned
and
done
Es
scheint
etwas
unfair
zu
denken,
dass
alles,
was
ich
gelernt
und
getan
habe
Belongs
to
no
one
Niemandem
gehört
Why
should
I
cherish
living
if
there's
no
so
called
plan
Warum
sollte
ich
das
Leben
schätzen,
wenn
es
keinen
sogenannten
Plan
gibt
Why,
I
would
have
no
future
if
it
were
left
to
man
Warum,
ich
hätte
keine
Zukunft,
wenn
es
dem
Menschen
überlassen
wäre
I
can't
believe
that
we
just
happened
and
don't
know
what
for
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
einfach
so
entstanden
sind
und
nicht
wissen
wofür
There
must
be
more
Es
muss
mehr
geben
Why
should
I
trust
in
a
love
that
I
can't
have
forever
Warum
sollte
ich
einer
Liebe
vertrauen,
die
ich
nicht
für
immer
haben
kann
Does
it
seem
right
to
live
a
game
of
take
away
Scheint
es
richtig,
ein
Spiel
des
Nehmens
zu
leben
Should
I
want
for
children
if
there
isn't
anymore
for
them
to
live
for
Sollte
ich
mir
Kinder
wünschen,
wenn
es
für
sie
nichts
mehr
gibt,
wofür
sie
leben
können
Maybe
I'm
a
pessimist,
then
maybe
I'm
not
Vielleicht
bin
ich
ein
Pessimist,
vielleicht
aber
auch
nicht
One
thing
that
I
like
to
know
is
what
I
got
Eines,
was
ich
wissen
möchte,
ist,
was
ich
habe
I
don't
want
a
miracle
or
see
you
in
the
air
Ich
will
kein
Wunder
oder
dich
in
der
Luft
sehen
But
are
you
up
there
Aber
bist
du
da
oben
Are
you
everywhere
Bist
du
überall
Do
you
really
care
Kümmerst
du
dich
wirklich
Are
you
up
there,
Bist
du
da
oben,
Are
you
up
there,
Bist
du
da
oben,
Are
you
up
there
Bist
du
da
oben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Osmond, Merrill Osmond, Wayne Osmond
Attention! Feel free to leave feedback.