Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Live A Dream
Я Не Могу Жить Мечтой
The
day
that
you
moved
away,
В
тот
день,
когда
ты
уехал,
Life
was
so
empty.
Жизнь
была
такой
пустой.
All
I
had
left,
Все,
что
у
меня
осталось,
Was
your
memory.
Была
твоя
память.
Memory,
memory.
Память,
память.
Livin',
it
seems,
Живу,
кажется,
What
was
left,
Что
осталось,
A
dream
of
the
way,
Мечта
о
пути,
But
I
can't
live
a
dream,
Но
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
live
forever.
Больше,
чем
я
могу
жить
вечно.
Anymore
than
I
can
climb
a
mountain,
Больше,
чем
я
могу
подняться
на
гору,
To
the
sun...
К
солнцу...
To
the
sun...
К
солнцу...
No
I
can't
live
a
dream,
Нет,
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
move
a
mountain.
Больше,
чем
я
могу
сдвинуть
гору.
Anymore
than
I
can
live
my
life,
Больше,
чем
я
могу
прожить
свою
жизнь,
Can't
live,
no...
Не
могу
жить,
нет...
No
I
can't
live...
Нет,
я
не
могу
жить...
All
of
the
things
I
done,
Все,
что
я
сделал,
Leaving
me
lonely.
Оставив
меня
одиноким.
All
of
the
nights,
Все
ночи,
Of
missing
you
only.
Только
скучать
по
тебе.
I
spend
my
time,
Я
провожу
свое
время,
With
your
face,
С
твоим
лицом,
On
my
mind.
На
мой
взгляд.
Just
closing
my
eyes,
Просто
закрываю
глаза,
Dreaming
of
you.
Мечтаю
о
тебе.
But
I
can't
live
a
dream,
Но
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
live
forever.
Больше,
чем
я
могу
жить
вечно.
Anymore
than
I
can
climb
a
mountain,
Больше,
чем
я
могу
подняться
на
гору,
To
the
sun...
К
солнцу...
To
the
sun...
К
солнцу...
I
can't
live
a
dream,
Я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
live
forever.
Больше,
чем
я
могу
жить
вечно.
Anymore
than
I
can
climb
a
mountain,
Больше,
чем
я
могу
подняться
на
гору,
To
the
sun...
К
солнцу...
To
the
sun...
К
солнцу...
No
I
can't
live
a
dream,
Нет,
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
move
a
mountain.
Больше,
чем
я
могу
сдвинуть
гору.
Anymore
than
I
can
live
my
life,
Больше,
чем
я
могу
прожить
свою
жизнь,
No
I
can't
live
a
dream,
Нет,
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
live
forever.
Больше,
чем
я
могу
жить
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnold J. Capitanelli Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.