Lyrics and translation The Osmonds - I Can't Live A Dream
I Can't Live A Dream
Я Не Могу Жить Мечтой
The
day
that
you
moved
away,
В
день,
когда
ты
ушла,
Life
was
so
empty.
Жизнь
стала
такой
пустой.
All
I
had
left,
Всё,
что
у
меня
осталось,
Was
your
memory.
Это
воспоминания
о
тебе.
Memory,
memory.
Воспоминания,
воспоминания.
Livin',
it
seems,
Кажется,
что
жить,
What
was
left,
Со
всем,
что
осталось,
Was
a
dream.
Осталось
лишь
мечтой.
A
dream
of
the
way,
Мечтой
о
том,
как,
It
used
to
be.
Это
было
раньше.
But
I
can't
live
a
dream,
Но
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
live
forever.
Так
же,
как
не
могу
жить
вечно.
Anymore
than
I
can
climb
a
mountain,
Так
же,
как
не
могу
взобраться
на
гору,
To
the
sun...
К
солнцу...
To
the
sun...
К
солнцу...
No
I
can't
live
a
dream,
Нет,
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
move
a
mountain.
Так
же,
как
не
могу
сдвинуть
гору.
Anymore
than
I
can
live
my
life,
Так
же,
как
не
могу
прожить
свою
жизнь,
Can't
live,
no...
Не
могу
жить,
нет...
No
I
can't
live...
Нет,
я
не
могу
жить...
All
of
the
things
I
done,
Все,
что
я
сделал,
Leaving
me
lonely.
Оставило
меня
одиноким.
All
of
the
nights,
Все
эти
ночи,
Of
missing
you
only.
Когда
я
скучал
только
по
тебе.
I
spend
my
time,
Я
провожу
время,
With
your
face,
С
твоим
лицом,
On
my
mind.
В
моей
голове.
Just
closing
my
eyes,
Просто
закрываю
глаза,
Dreaming
of
you.
Мечтая
о
тебе.
But
I
can't
live
a
dream,
Но
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
live
forever.
Так
же,
как
не
могу
жить
вечно.
Anymore
than
I
can
climb
a
mountain,
Так
же,
как
не
могу
взобраться
на
гору,
To
the
sun...
К
солнцу...
To
the
sun...
К
солнцу...
I
can't
live
a
dream,
Я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
live
forever.
Так
же,
как
не
могу
жить
вечно.
Anymore
than
I
can
climb
a
mountain,
Так
же,
как
не
могу
взобраться
на
гору,
To
the
sun...
К
солнцу...
To
the
sun...
К
солнцу...
No
I
can't
live
a
dream,
Нет,
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
move
a
mountain.
Так
же,
как
не
могу
сдвинуть
гору.
Anymore
than
I
can
live
my
life,
Так
же,
как
не
могу
прожить
свою
жизнь,
Without
you...
Без
тебя...
Without
you...
Без
тебя...
No
I
can't
live
a
dream,
Нет,
я
не
могу
жить
мечтой,
Anymore
than
I
can
live
forever.
Так
же,
как
не
могу
жить
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnold J. Capitanelli Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.