The Outcasts - Self Consciousover You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Outcasts - Self Consciousover You




Self Consciousover You
Застенчивый из-за Тебя
First time I saw you wallking down the street
В первый раз, когда я увидел тебя идущей по улице,
I knew I had a crush on you right away
Я сразу понял, что запал на тебя.
It's really embarassing at school
Это так смущает в школе,
When the teacher asked me what I'm doin'
Когда учитель спрашивает меня, что я делаю,
And I'm daydreamin' of you
А я мечтаю о тебе.
And my mother's always naggin' me
И мама всегда пилит меня:
Why don't you finish your tea?
«Почему ты не допиваешь свой чай?»
But I'm always dreamin' of you
Но я всегда мечтаю о тебе.
So what'll I do, do, do?
Так что же мне делать, делать, делать?
I'm self-concious over you
Я стесняюсь тебя.
Oh what'll I do, do, do?
О, что же мне делать, делать, делать?
I'm self concious over you
Я стесняюсь тебя.
Oh what'll I do, do, do?
О, что же мне делать, делать, делать?
I'm self concious over you
Я стесняюсь тебя.
You, you, you
Ты, ты, ты,
Only you, you
Только ты, ты,
You you you
Ты, ты, ты,
Only you, you
Только ты, ты.
So what'll I do, do, do?
Так что же мне делать, делать, делать?
I'm self concious over you
Я стесняюсь тебя.
I wanna see her everyday on the bus
Я хочу видеть тебя каждый день в автобусе
And I dream of asking her out
И мечтаю пригласить тебя на свидание,
But I turn red
Но я краснею,
Sweat drippin' down my face
Пот катится по моему лицу,
And I'm feelin' such a freak
И я чувствую себя таким ненормальным.
So what'll I do, do do
Так что же мне делать, делать, делать?
I'm self concious over you
Я стесняюсь тебя.
What'll I do, do, do
Что же мне делать, делать, делать?
I'm self concious over you
Я стесняюсь тебя.
Oh what'll I do do do
О, что же мне делать, делать, делать?
I'm self concious over you
Я стесняюсь тебя.
You you you
Ты, ты, ты,
Only you you
Только ты, ты.
So what'll I do do do?
Так что же мне делать, делать, делать?
I'm self concious over you
Я стесняюсь тебя.
Over you
Из-за тебя.





Writer(s): Martin Cowan


Attention! Feel free to leave feedback.