Lyrics and translation The Outfield - On the Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
keep
telling
me
everything′s
gonna
be
cool
tonight
Ты
продолжаешь
говорить,
что
сегодня
вечером
все
будет
круто,
I
keep
thinking
that
you
might
be
going
outta
your
mind
А
я
продолжаю
думать,
что
ты,
возможно,
сходишь
с
ума.
It's
a
perfect
little
invitation
Это
отличное
приглашение,
But
I
gotta
lot
of
reservations
Но
у
меня
много
сомнений.
So
leave
a
message
on
the
line
for
me
Поэтому
оставь
мне
сообщение,
Girl,
you
know
I′m
gonna
need
a
sign
Девушка,
ты
знаешь,
мне
нужен
знак.
And
if
you
wanna
take
a
ride
with
me
И
если
ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
You
better
call
me
up,
leave
a
message
on
the
line
Лучше
позвони
мне,
оставь
сообщение.
You
keep
telling
me
he
don't
got
a
clue
about
anything
Ты
продолжаешь
говорить,
что
он
ничего
не
понимает,
But
I
keep
thinking
that
he
knows
it's
going
on
all
right
Но
я
продолжаю
думать,
что
он
все
прекрасно
знает.
I
guess
I′ve
got
a
lot
of
hesitation
Думаю,
у
меня
много
колебаний,
I′m
gonna
give
it
some
investigation
Я
собираюсь
немного
разузнать.
So
leave
a
message
on
the
line
for
me
Поэтому
оставь
мне
сообщение,
Girl,
you
know
I'm
gonna
need
a
sign
Девушка,
ты
знаешь,
мне
нужен
знак.
And
if
you
wanna
take
a
ride
with
me
И
если
ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
You
better
call
me
up,
leave
a
message
on
the
line
Лучше
позвони
мне,
оставь
сообщение.
I
keep
thinkin′
that
I'm
gonna
need
a
rocket
just
to
calm
me
down
Я
продолжаю
думать,
что
мне
понадобится
ракета,
чтобы
успокоиться,
But
you
keep
telling
me
everything′s
gonna
be
fine
Но
ты
продолжаешь
говорить,
что
все
будет
хорошо.
I
don't
wanna
be
your
service
station
Я
не
хочу
быть
твоей
заправкой,
You
could
always
get
a
good
vibration
Ты
всегда
можешь
получить
хорошую
встряску.
So
leave
a
message
on
the
line
for
me
Поэтому
оставь
мне
сообщение,
Girl,
you
know
I′m
gonna
need
a
sign
Девушка,
ты
знаешь,
мне
нужен
знак.
And
if
you
wanna
take
a
ride
with
me
И
если
ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
You
better
call
me
up,
leave
a
message
on
the
Лучше
позвони
мне,
оставь
сообщение.
Leave
a
message
on
the
line
for
me
Оставь
мне
сообщение,
Girl,
you
know
I'm
gonna
need
a
sign
Девушка,
ты
знаешь,
мне
нужен
знак.
And
if
you
wanna
take
a
ride
with
me
И
если
ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
You
better
call
me
up,
leave
a
message
on
the
line
Лучше
позвони
мне,
оставь
сообщение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spinks John Frederick
Album
Rockeye
date of release
01-01-1992
Attention! Feel free to leave feedback.