Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
blue
blue
Blau
blau
blau
You
saw
me
standing
alone
Du
sahst
mich
alleine
stehen
Without
a
dream
in
my
heart
Ohne
einen
Traum
in
meinem
Herzen
Without
a
love
of
my
own
Ohne
eine
eigene
Liebe
Blue
blue
blue
moon
Blau
blau
blauer
Mond
You
knew
just
what
I
was
there
for
Du
wusstest
genau,
wofür
ich
da
war
You
heard
me
saying
a
prayer
for
Du
hörtest
mich
ein
Gebet
sprechen
für
Someone
I
really
could
care
for
Jemanden,
um
den
ich
mich
wirklich
kümmern
könnte
And
then
suddenly
appeared
before
me
Und
dann
erschien
plötzlich
vor
mir
The
only
one
my
arms
could
ever
hold
Die
Einzige,
die
meine
Arme
jemals
halten
könnten
I
heard
somebody
whisper
"Please
adore
me"
Ich
hörte
jemanden
flüstern
"Bitte
liebe
mich"
And
when
I
looked
Und
als
ich
hinsah
The
moon
had
turned
to
gold
Hatte
sich
der
Mond
in
Gold
verwandelt
You
saw
me
standing
alone
Du
sahst
mich
alleine
stehen
Without
a
dream
in
my
heart
Ohne
einen
Traum
in
meinem
Herzen
Without
a
love
of
my
own
Ohne
eine
eigene
Liebe
And
then
suddenly
appeared
before
me
Und
dann
erschien
plötzlich
vor
mir
The
only
one
my
arms
could
ever
hold
Die
Einzige,
die
meine
Arme
jemals
halten
könnten
I
heard
somebody
whisper
"Please
adore
me"
Ich
hörte
jemanden
flüstern
"Bitte
liebe
mich"
And
when
I
looked
Und
als
ich
hinsah
The
moon
had
turned
to
gold
Hatte
sich
der
Mond
in
Gold
verwandelt
Now
I'm
no
longer
alone
Jetzt
bin
ich
nicht
mehr
allein
Without
a
dream
in
my
heart
Ohne
einen
Traum
in
meinem
Herzen
Without
a
love
of
my
own
Ohne
eine
eigene
Liebe
Without
a
love
of
my
own
Ohne
eine
eigene
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.