Lyrics and translation The Overtones - Get Ready
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
never
met
a
girl
that
makes
me
feel
the
way
that
you
do
Я
никогда
не
встречал
девушку,
которая
заставляла
бы
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
You're
alright
Ты
просто
чудо.
Whenever
im
asked
to
what
makes
my
dreams
real
i
say
you
do
Когда
меня
спрашивают,
что
делает
мои
мечты
реальностью,
я
говорю,
что
это
ты.
Your
outta
sight
Ты
бесподобна.
So
fe
fi
fo
fum
Ну
и
дела!
Look
out
baby
coz
here
i
come
Берегись,
детка,
потому
что
я
иду.
And
im
bringing
you
a
love
thats
true
И
я
несу
тебе
настоящую
любовь.
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
будь
готова,
будь
готова,
Im
gonna
try
and
make
you
love
me
to
Я
попытаюсь
заставить
тебя
полюбить
меня
тоже.
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
будь
готова,
будь
готова,
Coz
here
i
come
Потому
что
я
иду.
(Get
ready
coz
here
i
come)
(Будь
готова,
потому
что
я
иду)
Im
on
my
way
Я
уже
в
пути.
(Get
ready
coz
here
i
come)
(Будь
готова,
потому
что
я
иду)
If
you
wanna
play
hard
and
stick
with
a
love
let
me
remind
you
Если
ты
хочешь
играть
по-крупному
и
сохранить
любовь,
позволь
мне
напомнить
тебе,
Its
alright
Все
в
порядке.
Let
the
lovin
your
gonna
miss
and
the
time
it
takes
find
you
Пусть
любовь,
которую
ты
упустишь,
и
время,
которое
потребуется,
чтобы
найти
тебя,
Its
outta
sight
Просто
невероятны.
So
fiddle
de
de
fiddle
de
dum
Так
тра-ля-ля,
тра-ля-ля,
Look
out
baby
here
i
come
Берегись,
детка,
я
иду.
And
im
bringing
you
a
love
thats
true
И
я
несу
тебе
настоящую
любовь.
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
будь
готова,
будь
готова,
Im
gonna
try
and
make
you
love
me
to
Я
попытаюсь
заставить
тебя
полюбить
меня
тоже.
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
будь
готова,
будь
готова,
Coz
here
i
come
Потому
что
я
иду.
(Get
ready
coz
here
i
come)
(Будь
готова,
потому
что
я
иду)
Im
on
my
way
Я
уже
в
пути.
(Get
ready
coz
here
i
come)
(Будь
готова,
потому
что
я
иду)
Ooohooooh,
yeah
Ооооо,
да
Now
baby
if
all
my
friends
should
want
you
to,
i'd
understand
it
Теперь,
детка,
если
бы
все
мои
друзья
захотели
тебя,
я
бы
понял
это.
Its
alright
Все
в
порядке.
I
hope
i
get
to
you
before
they
do,
the
way
i
planned
it
Я
надеюсь,
что
доберусь
до
тебя
раньше
них,
как
я
и
планировал.
Its
outta
sight
Это
просто
невероятно.
Look
out
baby
coz
here
i
come
Берегись,
детка,
потому
что
я
иду.
And
im
bringing
you
a
love
thats
true
И
я
несу
тебе
настоящую
любовь.
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
будь
готова,
будь
готова,
Im
gonna
try
to
make
you
love
me
to
Я
попытаюсь
заставить
тебя
полюбить
меня
тоже.
So
get
ready,
so
get
ready
Так
что
будь
готова,
будь
готова,
Coz
here
i
come
Потому
что
я
иду.
(Get
ready
coz
here
i
come)
(Будь
готова,
потому
что
я
иду)
Im
on
my
way
Я
уже
в
пути.
(Get
ready
coz
here
i
come)
(Будь
готова,
потому
что
я
иду)
Yeah
baby
get
ready
Да,
детка,
будь
готова
(Get
ready
coz
here
i
come)
(Будь
готова,
потому
что
я
иду)
Get
ready
coz
here
i
come
Будь
готова,
потому
что
я
иду
(Get
ready
coz
here
i
come)
(Будь
готова,
потому
что
я
иду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson Smokey, Robinson William (jun)
Attention! Feel free to leave feedback.