The Overtones - Runaway - translation of the lyrics into German

Runaway - The Overtonestranslation in German




Runaway
Ausreißerin
As I walk alone I wonder
Während ich alleine gehe, frage ich mich,
What went wrong with our love?
Was ist mit unserer Liebe schiefgelaufen?
A love that was so strong
Einer Liebe, die so stark war
And as I still walk on I think of
Und während ich weitergehe, denke ich an
The things we've done together
Die Dinge, die wir zusammen gemacht haben
While our hearts were young
Als unsere Herzen jung waren
I'm a-walking in the rain
Ich gehe im Regen
Tears are falling and I feel the pain
Tränen fallen und ich fühle den Schmerz
I'm wishing you were here by me
Ich wünschte, du wärst hier bei mir
To end this missery
Um dieses Elend zu beenden
And I wonder
Und ich frage mich
I wo-wo-wo-wo-wonder
Ich wa-wa-wa-wa-frage mich
Why?
Warum?
Wa-wa-wa-wa-why she ran away?
Wa-wa-wa-wa-warum ist sie weggelaufen?
And I wonder
Und ich frage mich
Where she will stay
Wo sie bleiben wird
My little runaway
Meine kleine Ausreißerin
Ra-ra-ra-ra-runaway
Ra-ra-ra-ra-Ausreißerin
As I walk alone I wonder
Während ich alleine gehe, frage ich mich,
What went wrong with our love?
Was ist mit unserer Liebe schiefgelaufen?
A love that was so strong
Einer Liebe, die so stark war
And as I still walk on I think of
Und während ich weitergehe, denke ich an
The things we've done together
Die Dinge, die wir zusammen gemacht haben
While our hearts were young
Als unsere Herzen jung waren
I'm a-walking in the rain
Ich gehe im Regen
Tears are falling an I feel the pain
Tränen fallen und ich fühle den Schmerz
I'm wishing you were here by me
Ich wünschte, du wärst hier bei mir
To end this missery
Um dieses Elend zu beenden
And I wonder
Und ich frage mich
I wo-wo-wo-wo-wonder
Ich wa-wa-wa-wa-frage mich
Why?
Warum?
Wa-wa-wa-wa-why she ran away?
Wa-wa-wa-wa-warum ist sie weggelaufen?
And I wonder
Und ich frage mich
Where she will stay?
Wo sie bleiben wird?
My little runaway
Meine kleine Ausreißerin
I'm walking in the rain
Ich gehe im Regen
Tears are falling and I feel the pain
Tränen fallen und ich fühle den Schmerz
I'm wishing you were here by me
Ich wünschte, du wärst hier bei mir
To end this whole missery
Um dieses ganze Elend zu beenden
And I wonder
Und ich frage mich
I wo-wo-wo-wo-wonder
Ich wa-wa-wa-wa-frage mich
Why?
Warum?
Wa-wa-wa-wa-why she ran away?
Wa-wa-wa-wa-warum ist sie weggelaufen?
And I wonder
Und ich frage mich
Where she will stay
Wo sie bleiben wird
Runaway
Ausreißerin
Ra-ra-ra-ra-runaway
Ra-ra-ra-ra-Ausreißerin
Runaway
Ausreißerin
My little Runaway
Meine kleine Ausreißerin
Uuh
Uuh
Ma-ma-my runaway
Ma-ma-meine Ausreißerin
My runaway
Meine Ausreißerin





Writer(s): Del Shannon, Max Crook


Attention! Feel free to leave feedback.