Lyrics and translation The Palmer Squares - Boost the Levels
Flicking
butts
in
my
neighbor′s
yard
Щелкаю
окурками
во
дворе
соседа
A
gitty
lush
with
a
cup
full
of
maker's
mark
Гитти
Луш
с
чашкой
полной
марки
создателя
Hit
it
once
then
I
break
your
heart
Ударь
один
раз
и
я
разобью
тебе
сердце
My
game
is
hard
Моя
игра
трудна.
But
it′s
a
must
that
you
play
your
part
Но
ты
должен
сыграть
свою
роль.
I'm
a
guard
like
a
Saint
Bernard
Я
охранник,
как
сенбернар.
Oh
my
God
I'm
a
card
aren′t
I?
О
Боже,
я
же
открытка,
не
так
ли?
Call
me
a
darn
barfly
Называй
меня
чертовым
барфлаем.
Vituperate
clowns
Бранные
клоуны
I
lucubrate
nouns
Я
лукавлю
существительными.
Hit
the
whip
and
roll
out
like
Luda
say
"wow"
Ударь
кнутом
и
выкатись,
как
Люда,
скажи
"вау".
We
set
the
world
ablaze
Мы
подожгли
мир.
Hot
with
the
turn
of
phrase
Жарко
с
таким
поворотом
фразы
Term
and
Acumental
run
a
spot
like
commercial
breaks
Терм
и
Акументал
управляют
местом
вроде
рекламных
пауз
My
pen
pouring
with
dopeness
Моя
ручка
наливается
дурманом
Stentorian
vocals
Громкий
вокал
While
you
jokers
been
corny
and
hopeless
В
то
время
как
вы,
шутники,
были
банальны
и
безнадежны.
Over
achievers
split
flows
with
a
fever
Сверхуспевающие
расщепленные
потоки
с
лихорадкой
Stone
Age
demeanor
Манера
поведения
в
каменном
веке
Code
name
The
Cleaner
Кодовое
имя
уборщик
Ac
sip
Jose
Tequila
till
both
legs
are
feeble
Ac
потягивай
текилу
Хосе
пока
обе
ноги
не
ослабеют
Goddamn
we
got
the
whole
place
believing
Черт
возьми,
мы
заставили
поверить
в
это
место.
We
the
realest,
the
illest,
the
wildest,
the
coolest
Мы
самые
настоящие,
самые
больные,
самые
дикие,
самые
крутые.
The,
genius,
yet
childish
and
foolish
Гениальный,
но
все
же
ребяческий
и
глупый.
The
cretins,
the
villains
Кретины,
злодеи.
Defined
as
a
riotous
nuisance
Определяется
как
буйная
помеха.
Precise
but
our
style
is
elusive
Точен
но
наш
стиль
неуловим
The
realest,
the
illest,
the
wildest,
the
coolest
Самый
настоящий,
самый
жестокий,
самый
дикий,
самый
крутой.
The,
genius,
yet
childish
and
foolish
Гениальный,
но
все
же
ребяческий
и
глупый.
The
grimiest
music
Самая
мрачная
музыка.
Arrive
at
the
final
conclusion
Придите
к
окончательному
выводу
We
shine
like
a
diamond
Мы
сияем,
как
бриллиант.
So
boost
the
levels
Так
что
повышайте
уровень!
Turn
it,
turn
it
up
Сделай
громче,
Сделай
громче!
A
nob
twisted
slob
with
a
hot
written
Ноб
скрюченный
неряха
с
горячей
надписью
The
plot
thickens
as
the
clock
ticks
Сюжет
сгущается
по
мере
того,
как
тикают
часы.
Terminal
Knowledge
got
my
optics
on
a
pigeon
flock
Предельное
знание
навело
мою
оптику
на
Голубиную
стаю
Steady
lickin′
shots
like
Scott
Pip
Я
постоянно
облизываюсь,
как
Скотт
Пип.
Now
rappers
on
the
tip
get
clipped
like
a
circumcision
Теперь
рэперов
на
кончике
обрезают
как
обрезание
Got
hash
up
in
my
spliff
as
I
dip
from
a
Turkish
prison
У
меня
гашиш
в
косяке,
когда
я
ныряю
из
турецкой
тюрьмы.
A
perverted
person
cursed
with
blurred
vision
Извращенный
человек
проклятый
с
затуманенным
зрением
Which
worsens
the
condition
of
my
nervous
system
Это
ухудшает
состояние
моей
нервной
системы.
Call
it
the
perks
of
wisdom
Называй
это
благами
мудрости.
My
whirlwinds
keep
the
world
spinning
Мои
вихри
заставляют
мир
вращаться.
Live
a
work
of
fiction,
it's
your
decision
Живи
художественным
произведением,
это
твое
решение.
Before
the
day
of
my
birth,
I′m
what
the
Earth
was
missing
До
дня
моего
рождения
я
был
тем,
чего
не
хватало
Земле.
Hold
a
firm
position
with
universal
jurisdiction
Занимайте
твердую
позицию
с
универсальной
юрисдикцией
Three
piece
suit
shit
chump
Костюм
тройка
дерьмо
болван
Mama
Klump
thinks
it's
fabulous
Мама
Кламп
считает,
что
это
потрясающе.
The
last
EP
spooked
kids
Последний
EP
напугал
детей
When
you
release
music
it
gathers
dust
Когда
вы
выпускаете
музыку,
она
собирает
пыль.
Wack
as
fuck
Чокнутый
как
черт
We
the
realest,
the
illest,
the
wildest,
the
coolest
Мы
самые
настоящие,
самые
больные,
самые
дикие,
самые
крутые.
The,
genius,
yet
childish
and
foolish
Гениальный,
но
все
же
ребяческий
и
глупый.
The
cretins,
the
villains
Кретины,
злодеи.
Defined
as
a
riotous
nuisance
Определяется
как
буйная
помеха.
Precise
but
our
style
is
elusive
Точен
но
наш
стиль
неуловим
The
realest,
the
illest,
the
wildest,
the
coolest
Самый
настоящий,
самый
жестокий,
самый
дикий,
самый
крутой.
The,
genius,
yet
childish
and
foolish
Гениальный,
но
все
же
ребяческий
и
глупый.
The
grimiest
music
Самая
мрачная
музыка.
Arrive
at
the
final
conclusion
Придите
к
окончательному
выводу
We
shine
like
a
diamond
Мы
сияем,
как
бриллиант.
So
boost
the
levels
Так
что
повышайте
уровень!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brands Ronald Matthew, Zamost Seth Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.