Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Wax
Gebrochenes Wachs
I
heard
your
mix
tape,
It′s
a
load
of
trash
Ich
hab
dein
Mixtape
gehört,
es
ist
ein
Haufen
Müll
I'm
skipping
over
tracks,
like
some
broken
wax
Ich
überspringe
die
Tracks,
wie
gebrochenes
Wachs
Like
some
broken
wax,
like
some
broken
wax
Wie
gebrochenes
Wachs,
wie
gebrochenes
Wachs
Like
some
broken
wax,
like
some
broken
wax
Wie
gebrochenes
Wachs,
wie
gebrochenes
Wachs
These
cats
got
no
flair,
got
no
pizzazz
Diese
Typen
haben
keinen
Flair,
keinen
Pep
Brush
my
hand
through
my
hair
when
they
go
for
daps
Fahr
mir
durch
die
Haare,
wenn
sie
zum
Dap
ansetzen
Leave
em
hanging
like
a
shoulder
strap,
Faded
when
I
smoke
a
bat
Lass
sie
hängen
wie
einen
Schultergurt,
dicht,
wenn
ich
einen
Joint
rauche
Rubbing
on
your
lady,
got
her
soaking
wet
Reibe
mich
an
deiner
Lady,
mach
sie
klatschnass
I′m
the
hope
for
rap,
peep
it
on
your
mobile
app
Ich
bin
die
Hoffnung
für
Rap,
check
es
auf
deiner
Handy-App
Finna
peace
and
hit
the
Mickey
D's
up
for
a
mocha
frappe
Werd'
abhauen
und
zu
Mickey
D's
für
'nen
Mokka
Frappé
Holy
crap,
searching
for
the
keys
to
my
corolla
Heilige
Scheiße,
suche
nach
den
Schlüsseln
für
meinen
Corolla
Can't
leave
until
I
hold
em,
Ac
skeeting
on
the
vocal
track
Kann
nicht
gehen,
bis
ich
sie
hab,
Ac
spritzt
auf
die
Gesangsspur
Yeah
I′m
Joker
status,
can′t
control
the
madness
Yeah,
ich
bin
Joker-Status,
kann
den
Wahnsinn
nicht
kontrollieren
Fast
to
go
bananas,
hit
the
sack
with
no
pajamas
Dreh
schnell
durch,
geh
ins
Bett
ohne
Pyjama
Pack
a
bowl
and
pass,
bag
a
ho
and
smash
Stopf
'nen
Kopf
und
reich
ihn
rum,
schnapp
'ne
Hoe
und
knall
sie
I'm
spilling
yogurt
on
her
cozy
pair
of
yoga
pants
Ich
verschütte
Joghurt
auf
ihre
gemütliche
Yogahose
Ac-Ac
own
the
freeway
like
the
Real
Rick
Ac-Ac
gehört
die
Autobahn
wie
dem
echten
Rick
Bet
the
freak
shit
I
say′ll
make
you
feel
sick
Wette,
der
krasse
Scheiß,
den
ich
sag,
macht
dich
krank
To
your
stomach,
who
you
gonna
pray
to
and
kneel
with
Bis
zum
Magen,
zu
wem
wirst
du
beten
und
mit
wem
knien
I
kill
shit,
ain't
no
one
afraid
to
reveal
it
Ich
kill'
den
Scheiß,
keiner
hat
Angst,
es
zu
zeigen
Cuz
I′ve
been
told
it's
art,
I′m
fly
as
Joan
of
Arc
Weil
mir
gesagt
wurde,
es
ist
Kunst,
ich
bin
fly
wie
Jeanne
d'Arc
It's
going
down
like,
meet
me
at
the
lowest
part
Es
geht
ab
wie,
triff
mich
am
tiefsten
Punkt
I
take
a
broken
heart
and
break
it
more
Ich
nehme
ein
gebrochenes
Herz
und
zerbreche
es
noch
mehr
Ac'll
put
the
city
of
Chicago
in
a
state
of
war
Ac
wird
die
Stadt
Chicago
in
einen
Kriegszustand
versetzen
Yo
I′m
raw
cause
I′m
raucous,
Obnoxious
Yo,
ich
bin
roh,
weil
ich
rau
bin,
unverschämt
You
the
boss?
Bitch,
I'm
the
boss
in
charge
of
the
bosses
Du
der
Boss?
Schlampe,
ich
bin
der
Boss,
der
die
Bosse
befehligt
Cut
your
losses,
I′m
nice
with
the
hogwash
Begrenz
deine
Verluste,
ich
bin
gut
im
Schwachsinn
reden
So
youy
every
effort
to
suffice
is
a
lost
cause
Also
ist
jeder
deiner
Versuche
zu
genügen
eine
verlorene
Sache
These
hotshots
don't
know
the
half
Diese
Angeber
kennen
nicht
mal
die
Hälfte
I
told
your
ass
that
we
top
notch
Ich
hab's
deinem
Arsch
gesagt,
dass
wir
erstklassig
sind
Gimme
scotch
rocks,
put
the
soda
back
Gib
mir
Scotch
on
the
rocks,
stell
das
Soda
zurück
Leave
broken
wax
on
the
phonograph
Lass
gebrochenes
Wachs
auf
dem
Phonographen
zurück
Grow
the
grass,
mow
it,
stow
it,
roll
it,
smoke
it
Lass
das
Gras
wachsen,
mäh
es,
verstaue
es,
dreh
es,
rauch
es
Choke
and
hack
like
I′m
Luca
Brasi
Ersticke
und
huste,
als
wär
ich
Luca
Brasi
Not
gonna
stop
'til
I′m
folding
cash
like
illuminati
Werde
nicht
aufhören,
bis
ich
Geld
falte
wie
die
Illuminaten
Fact
into
fiction
real
quick,
Add
hash
to
the
mix
and
grill
it
Fakten
zu
Fiktion
ganz
schnell,
füg
Hasch
zur
Mischung
hinzu
und
grill
es
Catch
your
breath,
I'm
a
master
chef
in
the
kitchen
fixin'
skillets
Hol
Luft,
ich
bin
ein
Meisterkoch
in
der
Küche,
der
Pfannen
herrichtet
The
malicious
militia,
got
a
couple
pretty
bitches
finna
stick
it
Die
bösartige
Miliz,
hab
ein
paar
hübsche
Bitches,
die
es
stecken
werden
Plus,
just
as
many
swishers
to
twist
up
Plus,
genauso
viele
Swishers
zum
Drehen
Vicious
as
Sid
was,
throw
discs
out
the
window
Bösartig
wie
Sid
war,
werfe
CDs
aus
dem
Fenster
While
I
gun
it
past
speed
signs
in
a
busted-ass
Nissan
Während
ich
an
Geschwindigkeitsschildern
vorbeirase
in
einem
kaputten
Nissan
DGAF,
these
cats
mean
harm
to
the
kneecaps
Scheißegal,
diese
Typen
wollen
den
Kniescheiben
schaden
These
dogs
need
a
flea
bath,
please,
offer
me
feedback
Diese
Hunde
brauchen
ein
Flohbad,
bitte,
gebt
mir
Feedback
Keep
walking
a
clean
path,
Maybe
I′m
lost
in
the
green
pasture
Geh
weiter
einen
sauberen
Pfad,
vielleicht
bin
ich
auf
der
grünen
Weide
verloren
Lady
Madonna,
wait
for
the
prom,
with
your
noggin
beneath
the
sand
Lady
Madonna,
warte
auf
den
Abschlussball,
mit
deinem
Kopf
unter
dem
Sand
Sweet
as
the
blackest
berry,
weaken
my
adversaries
Süß
wie
die
schwärzeste
Beere,
schwäche
meine
Gegner
I
chief
kief,
keep
weed
in
my
capillaries
Ich
rauche
Kief,
hab
Weed
in
meinen
Kapillaren
Call
bluffs,
y′all
just
a
bunch
of
spineless
punks
tryna
run
amok
Durchschaue
Bluffs,
ihr
seid
nur
ein
Haufen
rückgratloser
Punks,
die
versuchen
Amok
zu
laufen
Finna
talk
tough
when
you
walk
up
and
sucker
punch
a
blind
kid
Wirst
den
Harten
markieren,
wenn
du
hingehst
und
einem
blinden
Kind
eine
reinhauen
You
wondering
what
the
time
is?
Patience
is
a
virtue
Du
fragst
dich,
wie
spät
es
ist?
Geduld
ist
eine
Tugend
The
object
of
the
game
is
to
hurt
you,
promise
Das
Ziel
des
Spiels
ist,
dich
zu
verletzen,
versprochen
Word
to
god
in
the
church
of
Satan
Ehrenwort
bei
Gott
in
der
Kirche
Satans
We
go
HAM,
y'all
turkey
bacon
Wir
gehen
HAM,
ihr
seid
Truthahnspeck
See
what
happens
when
you
perpetrate?
Siehst
du,
was
passiert,
wenn
du
vortäuschst?
Leave
fecal
matter
on
your
journal
pages
Hinterlasse
Fäkalien
auf
deinen
Tagebuchseiten
Repo
man,
no,
Terminator
Inkassomann,
nein,
Terminator
Burst
into
flames,
sure
as
rain,
Terminal
K
in
a
Sherman
Tank
Geh
in
Flammen
auf,
so
sicher
wie
Regen,
Terminal
K
in
einem
Sherman-Panzer
Regurgitating
regurgitation
while
the
purple
haze
be
percolating
Wiederkäuendes
Wiederkäuen,
während
der
Purple
Haze
durchsickert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brands Ronald Matthew, Zamost Seth Joseph
Album
Finna
date of release
22-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.