The Palmer Squares - Leeches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Palmer Squares - Leeches




Yo, yo
Йо, йо
I wrote this song when I was out of ideas
Я написал эту песню, когда у меня закончились идеи
A lobotomized fetus seeking dollar signs
Лоботомированный плод, ищущий знаки доллара
Frequently neologize speeches, the bottom line reads
Часто в речах используются неологизмы, суть которых гласит
To each his own, so you leeches need to hop off mine
Каждому свое, так что вам, пиявкам, нужно спрыгнуть с моего
Top all time, make a list and rank me in the lead
Лучший за все время, составьте список и поставьте меня в лидеры
Quite frankly, my name should be innately at the peak
Откровенно говоря, мое имя изначально должно быть на пике популярности
I'm the flavor of the week twelve months in a row
Я - аромат недели двенадцать месяцев подряд
So provocative, yo I could sell a hug to a ho
Такой провокационный, йоу, я мог бы продать объятия шлюхе
Now what do you know, maybe she could sell me one back
Теперь, что ты знаешь, может быть, она могла бы продать мне один обратно
We ain't never gon' lack when it comes to the flow
У нас никогда не будет недостатка, когда дело доходит до потока
No money, I'm broke trying to fill my wallet with a band of bills
Денег нет, я на мели, пытаюсь набить свой кошелек пачкой купюр
Battling for balance like I'm walking on banana peels
Борюсь за равновесие, как будто хожу по банановой кожуре
A fusty fuddy-duddy futsing around
Затасканный старьевщик, болтающийся вокруг
The rap god hands-on with an untouchable sound
Практический бог рэпа с неприкасаемым звуком
Renowned throughout the country puffing on the skunkiest loud
Известный на всю страну, пыхтящий самым вонючим громким
Stuck in a cloud, kiss the sky before I plunge to the ground
Застряв в облаке, целую небо, прежде чем упаду на землю.
An artsy fartsy martian, arsy barsy arsonist
Вычурный марсианин-пердун, задрипанный поджигатель
Playing varsity first string, I starve for stardom
Играя за первую команду университета, я жажду славы
Barging in the room, kicking in the door
Врываюсь в комнату, вышибаю дверь
Barking at the moon like it was still hip in '84
Лает на луну, как будто это все еще было модно в 84-м.
The invigorated vigilante in a fit of rage
Воодушевленный мститель в припадке ярости
Invigilator visionary with the written page
Наблюдатель-провидец с написанной страницей
So disengage bitch, Nate Kiz made this bass kick
Так что отвяжись, сука, Нейт Киз сделал этот басовый удар
You makeshift fakers ain't shit, hey!
Вы, самодельные мошенники, ни хрена из себя не представляете, эй!
Give me every fiber and morsel, get up out of your portal
Отдай мне все до последней клеточки, выбирайся из своего портала
Never mind if it's normal, never mind if it's morbidly sound
Неважно, если это нормально, неважно, если это болезненно звучно
Turn it down, yo I'm trying to sleep
Сделай потише, йоу, я пытаюсь уснуть.
The sheep you counting, I'm counting on the lions to eat
Овец, которых ты считаешь, я рассчитываю съесть львам.
Shit, I ain't dancin' on Ellen, I ain't asking, I'm telling
Черт, я не танцую на Эллен, я не спрашиваю, я говорю
Giant mallet like Gallagher, I be smashing your melon
Гигантским молотком, как у Галлахера, я разобью твою дыню
Got a plug for the socket, got a couple of options
Есть вилка для розетки, есть пара вариантов
Got 'em jumping in mosh pits, got 'em running for office
Заставил их прыгать в мусорные ямы, заставил их баллотироваться в президенты
(Fuck it) I gave my best (fuck it) now take a rest
черту это) Я выложился на все сто черту это), а теперь отдохни
(Fuck it) You may get lucky like what could I say, I'm blessed
черту это) Тебе может повезти, как будто, что я мог сказать, я благословлен
The sun, the moon, and the sky, the sudden move with the tide
Солнце, луна и небо, внезапное движение с приливом
Becoming computerized, nobody unsupervised
Становится компьютеризированным, никто не остается без присмотра
I be likely to falter, I be whiter than Walter
Я, скорее всего, дрогну, я буду белее Уолтера
I be flyer than saucers, not a writer, an author
Я летаю быстрее, чем летающие тарелки, а не писатель, автор
Hoping they hear the noise, you know we came to annoy
Надеясь, что они услышат шум, вы знаете, что мы пришли позлить
We aim to play with our toys, we came to skate and destroy
Мы стремимся играть с нашими игрушками, мы пришли кататься на коньках и разрушать
Aim to live an unapologetic life, fuck it, I'm pathetic
Стремлюсь жить непримиримой жизнью, к черту это, я жалок
Yeah, I does it, but I doesn't want the credit
Да, я делаю это, но мне не нужны заслуги
What a sleezball, sit by in the basement
Какой подонок, сиди сложа руки в подвале
Get higher than spaceships just to free-fall
Поднимитесь выше, чем космические корабли, просто для свободного падения
Hip-hop hurray, ho, get out my way yo, this not my day, oh
Хип-хоп ура, хо, убирайся с моей дороги, йо, это не мой день, о
Whoa, rock and roll not optional
Вау, рок-н-ролл не обязателен
When I drop dead, you better not stop the show
Когда я упаду замертво, тебе лучше не останавливать шоу
Hit it up!
Сделай это!





Writer(s): The Palmer Squares


Attention! Feel free to leave feedback.