The Palmer Squares - Pass The Potion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Palmer Squares - Pass The Potion




Pass The Potion
Передай снадобье
Chemicals man
Химикаты, чувак,
They'll fuck you up
они тебя погубят.
Supercalifragilisticexpialidocious
Supercalifragilisticexpialidocious,
Doing hash dabs and mixing X with acid doses
курю гашишные дабы и мешаю экстази с дозами кислоты.
Cash the bowl kid
Заряжай бонг, пацан,
Pass the potion
передай снадобье.
Uh, pass the potion
Э, передай снадобье.
Yo, pass the potion
Йоу, передай снадобье.
Pass the potion
Передай снадобье.
Grab a cold one
Возьми холодненькое,
Crack it open
вскрой его.
One sip done left me with halitosis
Один глоток и у меня изо рта воняет.
Yeah that's potent
Да, вот это мощь.
Dabbing (word)
Дабблю (чё).
This an Icarus ball of wax
Это же комок Икара.
Had you a toke
Сделал затяжку,
Travel the globe which isn't just flipping through an almanac
путешествуешь по миру, и это не просто перелистывание страниц календаря.
Balderdash
Чушь собачья.
Think he sold me some bunk shit (bitch)
Кажется, он продал мне какую-то фигню (сука).
Brain stoned but it functions
Мозг уделан, но функционирует.
Speaking lethargic
Говорю медленно,
Keep in the dark like growing some fungus
держи меня в темноте, как будто выращиваешь грибы.
Trip
Трип.
Get me a brew
Принеси мне пива.
Ill will and it kept me amused
Злая воля вот что меня развлекало.
Thrill in a pill went the red to the blue
Кадры сменялись от красного к синему.
Term K roll that Pepe Le Pew (skunk)
Термин «К», закрути эту сигарету, как Пепе Ле Пью (скунс).
And before the blunt is done
И прежде чем косяк закончится,
I've already rolled another one
я уже скрутил другой.
Woe is me
Горе мне,
Coke fiend
кокаиновый наркоман.
Need to smoke some reefer just to go to sleep
Нужно покурить травки, чтобы просто уснуть.
Counting potato blades blaze all day eight ball raises the rate of my palpitation
Считаю лезвия картошки, пылаю весь день, восемь шаров поднимают частоту моего сердцебиения.
Wait, and about the paper
Подождите, а как насчет бумаги?
Tradesman breaking it down to vapor
Торговец превращает ее в пар
With a G Pen
с помощью G Pen.
Trippy stick
Триповая палка,
Key bent in the ignition
ключ в замке зажигания,
Gotta pretend that I give a shit
нужно сделать вид, что мне не все равно,
But I ain't got a reason to quit
но у меня нет причин бросать.
The kid been drugged up lately
Парень в последнее время под кайфом,
He must be crazy
он, должно быть, сумасшедший.
Seed of a demon, I come from Hades
Семя демона, я пришел из ада.
Me and the clique sit and puff blunts daily
Мы с компанией сидим и курим каждый день,
Stealing the riches of the trust fund babies
крадем богатства у мажоров.
Holler and can't
Кричу и не могу остановиться.
Someone pay me in dollars and cents
Кто-нибудь, заплатите мне долларами и центами.
But it's true
Но это правда,
I'm only poisoning you
я тебя только траслю.
So the boys in the blue got me hopping the fences
Поэтому синие мальчики заставили меня перепрыгивать через заборы.
Locked in a room with padded walls
Заперт в комнате с мягкими стенами,
Poppin' balloons and Adderall
лопаю шарики и глотаю Аддералл,
Molly, shrooms, and a glass of OJ
экстази, грибы и стакан апельсинового сока
With a dash of cocaine
с щепоткой кокаина.
Finna get some yayo
Пойду за коксом.
Wait yo
Подождите,
The drip tastes different
вкус другой.
In a minute I'll be literally tripping face though
Через минуту я буквально споткнусь,
Cause this kid straight flipped it
потому что этот парень все перепутал.
Thanks for nothing
Спасибо ни за что.
That's what I get for making assumptions
Вот что я получаю за свои предположения.
Uh, what a fool of me
Какой же я дурак,
Taking a bump of 2 CT
принял дозу 2CT.
Wait in line
Жди в очереди,
Pass the potion
передай снадобье.
New state of mind
Новое состояние сознания
Fast approaching
быстро приближается.
Term and Acumental cause mass commotion
Term и Acumental вызывают массовые беспорядки.
Seeing double
Двоится в глазах,
Ashley Olsen
Эшли Олсен,
Ratchet hoes and they fashion clothes
распутные девки и их модная одежда.
I got a bag of pills
У меня пакет таблеток,
Raise your glass and toast it
поднимите бокалы и выпейте за это.
Casanova 'bout to pack some dro cause Ac smoke every day
Казанова собирается упаковать немного травки, потому что Ac курит каждый день,
That's devotion
вот это преданность.
Take eight rips and don't cough once
Делаю восемь затяжек и ни разу не кашляю,
Yeah I stay trippin' like, walk much?
да, я все время спотыкаюсь, как будто много хожу.
I eat paint chips, sniffing chalk dust
Я ем краску, нюхаю мел,
Now my brain filled with these thought bubbles
теперь мой мозг заполнен этими мыслями.
No gang symbols getting tossed up
Никаких бандитских символов,
It's all love in the daisy age
в эпоху хиппи царит любовь.
Still blaze a J
Все еще курю косяк,
Shape-shift then I vanish quickly
меняю форму, а затем быстро исчезаю.
Getting channeled in with no station breaks
Переключаюсь без рекламы.
I wanna know how the music feels
Я хочу знать, как ощущается музыка,
I wanna know how the limelight tastes
я хочу знать, какой на вкус свет софитов.
Tie-dye waves
Разноцветные волны,
Get your mind right
приведи свои мысли в порядок.
Gaze in the mirror for an hour, can't find my face
Час смотрю в зеркало, не могу найти свое лицо.
Can't be stopped
Меня не остановить,
These acid droppers been poppin' tabs with no cans of pop
эти ребята глотают таблетки без газировки.
Got a candy shop in my jacket pocket
У меня в кармане куртки целый магазин сладостей.
Spin propaganda then I'm blacking out
Читаю пропаганду, а потом отключаюсь.
What just happened?
Что только что произошло?
Did my chest collapse or did my head explode?
У меня остановилось сердце или взорвалась голова?
(Don't stress, relax)
(Не напрягайся, расслабься.)
You want stems or caps?
Тебе стебли или шляпки?
You want X or dabs?
Тебе экстази или даб?
You want extra hash?
Тебе еще гашиша?
You gon' spend some cash
Ты потратишь немного денег.
I ain't chasing dragons but I'm awful wasted
Я не гонюсь за драконами, но я ужасно пьян.
Been off the wagon for a long duration
Давно не был в завязке.
Yo, but the party's raging
Йоу, но вечеринка в самом разгаре,
And that's some hard shit to walk away from
и от этого трудно отказаться.
Acumental be the master chemist
Acumental главный химик,
The dark apprentice, the phantom menace
темный ученик, скрытая угроза.
I baffle experts when I answer questions
Я ставлю экспертов в тупик, когда отвечаю на вопросы.
Mad high from my capsule I had for breakfast
Укуренный с утра после капсулы, которую принял на завтрак.
Yeah, I'm addicted to nicotine
Да, я зависим от никотина,
And when I die I'mma dimethyltryptamine
и когда я умру, я стану диметилтриптамином.
And when I die I'mma ride in a limosine
И когда я умру, я поеду на лимузине
With the sky behind me, gettin' lifted singing like
с небом позади, взлетая и распевая:





Writer(s): The Palmer Squares


Attention! Feel free to leave feedback.