The Palmer Squares - Spit Take - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Palmer Squares - Spit Take




Yo, when I kill cadavers
Йоу, когда я убиваю трупы
Whipping daggers
Метательные кинжалы
Lil' whippersnappers gon' shit their pampers
Маленькие выскочки обосрут свои памперсы
Got the gift of gab
Получил дар болтливости
So I'll twist your cap
Так что я скручу твою шапочку
And go tit-for-tat with a proficient rapper
И сразиться око за око с опытным рэпером
Sophisticated
Утонченный
I've written chapters full of miscellaneous linguistic patterns
Я написал главы, полные различных лингвистических шаблонов
A simple slacker with simple standards
Простой бездельник с простыми стандартами
Skip and scamper while I sip decanters
Прыгай и убегай, пока я потягиваю графины
Still, I never spill my soda
Тем не менее, я никогда не проливаю свою содовую
Ill quotes til I fill my quota
Я буду цитировать, пока не заполню свою квоту
Pause then I do it over
Пауза, затем я повторяю это снова
So truth be told I feel lost in a supernova
Так что, по правде говоря, я чувствую себя потерянным в сверхновой
No variation
Никаких изменений
Replay the same ordinary day
Воспроизведите тот же самый обычный день
Why change it up?
Зачем это менять?
I got a megabus full of sadist sluts
У меня мегабус, полный шлюх-садисток
Putting paper cuts on my naked nuts
Наношу бумажные порезы на свои голые орешки
I better clean myself up
Мне лучше привести себя в порядок
Plead for help
Умолять о помощи
When I Stringer Bell ya like Idris Elba
Когда я звоню в колокол, ты похож на Идриса Эльбу
Greasy elbows to keep achieving
Жирные локти, чтобы продолжать достигать
We lead the legion like King in Selma
Мы возглавляем легион, как король в Сельме
(Hi Ac!)
(Привет, Ас!)
That's what you say when you see me
Это то, что ты говоришь, когда видишь меня
Kick game to your dame at the fifi
Зажигательная игра для твоей дамы в фифи
I'm insane, taking aim at the media
Я сумасшедший, целящийся в средства массовой информации
Hastily painting my name in graffiti
Поспешно рисуя свое имя граффити
But I'm hardly an artist
Но вряд ли я художник
Don't mistake me for charming or harmless
Не принимайте меня за очаровательную или безобидную
I'm Pestario Vargas
Я Пестарио Варгас
Markedly harvesting bars full of marvelous parlance
Заметно убирающие урожай бары, полные чудесного жаргона
So follow the bouncing ball
Так что следите за прыгающим мячом
And sing along to the song while the crowd applaud
И подпевайте песне, пока толпа аплодирует
I'm in the paint like bang boom Pao Gasol
Я в краске, как бац-бум Пао Газоль
With a power saw to disembowel y'all
С электропилой, чтобы выпотрошить вас всех
People said that when they peep the set
Люди говорили, что когда они подсматривают за съемочной площадкой
We let them see perfection in three dimensions
Мы позволяем им увидеть совершенство в трех измерениях
TPS like a diesel engine
TPS как дизельный двигатель
Seek attention from evil henchmen
Ищите внимания у приспешников зла
I mope along as I mow the lawn
Я хандрю, подстригая газон
A woe-begone bloke in a deep depression
Несчастный парень в глубокой депрессии
Broken-hearted foes get blown apart
Враги с разбитым сердцем разлетаются на части
So don't start 'cause your bars don't meet the measure
Так что не начинай, потому что твои батончики не соответствуют мерке.
I'm a jovial joker
Я жизнерадостный шутник
A colloquial nomad known as a roamer
В разговорной речи кочевник, известный как скиталец
Such a potent aroma
Такой мощный аромат
Hoping the ozium cloaks the malodorous odor
Надеясь, что озий скроет неприятный запах
The symposium's over
Симпозиум окончен
So you ain't gotta go home but you can't stay here
Так что тебе не обязательно идти домой, но ты не можешь оставаться здесь
Cape Fear like Max Cady
Мыс Страха, как у Макса Кэди
You can ask Amy if the facts ain't clear
Вы можете спросить Эми, если факты не ясны
Yo, you got no shine
Йоу, в тебе нет блеска
No skill and no cosign
Ни умения, ни подписи
The close-minded get clotheslined at the goal line when it's go time
Недалекие люди получают одежду на линии ворот, когда приходит время уходить
I intend to mar my contenders
Я намерен испортить жизнь своим соперникам
Bar none the best
Бар не самый лучший
So discard the question mark
Так что отбросьте вопросительный знак
Check my repertoire
Проверьте мой репертуар
I been bizarre
Я был странным
Bumping Ken Lamar in the rental car
Натыкаюсь на Кена Ламара в арендованной машине
San Fran to Maryland
Сан-Фран в Мэриленд
Trans American
Трансамериканский
Travel the map then unpack the caravan
Путешествуйте по карте, затем распакуйте караван
Wack to square you just can't compare us
Чокнутый, ты просто не можешь сравнивать нас
Ac all up in the game like Alan Parrish
Полностью погружен в игру, как Алан Пэрриш
I'm a bad samaritan
Я плохой самаритянин
That's apparent as I'm candidly acting arrogant
Это очевидно, поскольку я откровенно веду себя высокомерно
Rap to your ear then it's back to my lair
Постучу тебе в ухо, а потом вернусь в свое логово.
If you like what you hear put your hands in the air with it
Если вам нравится то, что вы слышите, поднимите руки вверх вместе с этим
Lord I was born a rambling man
Господи, я родился бессвязным человеком
Man, man
Мужчина, мужчина
Foraging forward in a travelling band (Band? bam)
Продвигаясь вперед в бродячей группе (банде? бам)
Half in the bag
Половина в сумке
An inadequate rapping to rack up a stack
Неадекватный рэп, чтобы набрать стек
What we lacking we tripping like after
Чего нам не хватает, мы спотыкаемся, как после
Three hits of gelatinous acid But this is reality
Три порции желеобразной кислоты, но это реальность
Is it though?
Но так ли это?
Get with the facts and react to 'em quick
Знакомьтесь с фактами и быстро реагируйте на них
Quit laughing and kidding
Перестань смеяться и шутить
Be back in a minute
Вернусь через минуту
We planning to finish the business we didn't
Мы планировали закончить дело, которого не сделали
After we dip finna wrap up a swisher to pass in the
После того, как мы окунем финну, заверните ее в салфетку, чтобы пропустить через
Whip and then back to the crib just to pop us some bottles
Взбить, а потом вернуться в кроватку, просто чтобы открыть нам несколько бутылочек
The classiest shit we could cop
Самое классное дерьмо, с которым мы могли справиться
I live for the squad
Я живу ради команды
I'm finna be a big star, not twinkle twinkle
Я собираюсь стать большой звездой, а не мерцающим огоньком
When the sky fall y'all Chicken Little
Когда небо упадет, вы все будете маленькими цыплятами
When I see the sky fall I'm Bond, James Bond
Когда я вижу, как падает небо, я Бонд, Джеймс Бонд
Y'all Vietcong and I drop napalm
Вы все, вьетконговцы, и я сбрасываем напалм
Ah, smell like victory
Ах, пахнет победой
Split my head open and delve right into me
Раскрой мою голову и проникни прямо в меня
Looking for idiosyncrasies
Ищете особенности
Finna be footnotes written in history, listen
Это должно быть сноской, вписанной в историю, послушайте
You isn't going to find
Вы не собираетесь находить
Whatever you're hoping to find
Все, что вы надеетесь найти
So, close the Safari tab when I rap and just open your mind
Итак, закрой вкладку Safari, когда я буду читать рэп, и просто открой свой разум
Frozen in time
Застывший во времени
Flashback to the future
Воспоминание о будущем
Ran like Benali
Бежал, как Бенали
Black cats in the alley
Черные кошки в переулке
Pack rats in the sewer
Стая крыс в канализации
Brass tacks I'm a loser
Очевидные факты: я неудачник
I don't have scandalous rumors
У меня нет скандальных слухов
But I'm certain that he will
Но я уверен, что он это сделает
Terminally ill, rap's cancerous tumor
Неизлечимо болен, у рэпа раковая опухоль
Handle your stress
Справьтесь со своим стрессом
Before it handles you
Прежде чем он справится с тобой
True manic depression
Истинная маниакальная депрессия
I could snap any second
Я могу сорваться в любую секунду
I feel like a rubber band being stretched
Я чувствую себя как натянутая резиновая лента
Eat a couple ambien, having a slumber
Съешь пару таблеток амбиена, засыпая
Ask me a question, the answer will come from above
Задайте мне вопрос, ответ придет свыше
Like the touch of a hand came to Adam
Словно прикосновение руки коснулось Адама
I am what I am and I done what I done
Я такой, какой я есть, и я сделал то, что я сделал
Damn
Черт
Who knew truth could blossom, bloom, and wither just like a rose do?
Кто знал, что истина может цвести, распускаться и увядать точно так же, как это делает роза?
You do you and I'mma do whatever they said I wasn't supposed to
Ты делаешь, ты и я будем делать все, что они сказали, что я не должен был делать
So true
Так верно
Wack rappers identifying as dope
Чокнутые рэперы, идентифицирующие себя как наркоманы
As if everybody the GOAT
Как будто все КОЗЛЫ
I'm at the end of my fucking rope
Я на пределе своих гребаных возможностей
Hellfire and brimstone
Адский огонь и сера
Yeah I'm Lucifer's child
Да, я дитя Люцифера
Leapt out of a window
Выпрыгнул из окна
And land with boots on the ground
И приземляйся ботинками на землю
If you new to my town you better get used
Если вы новичок в моем городе, вам лучше привыкнуть
To the sound of the sirens and riotous youth
Под вой сирен и буйную молодежь
The sky ain't as blue and they shooting
Небо уже не такое голубое, и они стреляют
Dehumanized mutants surrounded by violence
Дегуманизированные мутанты, окруженные насилием
I'm high as a kite
Я под кайфом, как воздушный змей
A clueless ape
Невежественная обезьяна
A lucid state of mind
Ясное состояние ума
Hallucinate as moving shapes
Галлюцинировать в виде движущихся фигур
Rejuvenate my future into ancient time and space
Восстанови мое будущее в древнем времени и пространстве
Which left is yet to be polluted
Что осталось, еще предстоит загрязнить
So embrace it
Так что прими это
If human is a race then I'm a racist
Если человек - это раса, то я расист
I once was blind but now I'm deaf to hysteria, yup
Когда-то я был слеп, но теперь я глух к истерии, да
Rules is for the breaking
Правила предназначены для нарушения
Shout out "death to America!"
Кричите "смерть Америке!"
Might need relief from my nerves
Возможно, мне понадобится разрядка для моих нервов
My chakras are blocked and my third eye is cloudy
Мои чакры заблокированы, а мой третий глаз затуманен
My feelings are hurt and I'm worse on the outside
Мои чувства задеты, и снаружи мне еще хуже
I sure wanna hurt somebody
Я уверен, что хочу причинить кому-нибудь боль
I need me a purpose
Мне нужна цель
A doctor or preacher I want to believe
Врачу или проповеднику, которому я хочу верить
But I'm not up to speed I'm just on it
Но я не в курсе, я просто нахожусь на этом
I want me a promise to keep
Я хочу, чтобы я сдержал обещание
I wanna be all I can be
Я хочу быть всем, кем я могу быть
I want me a healer to read me a verse from the Bhagavad Gita
Я хочу, чтобы целитель прочитал мне стих из Бхагавад Гиты
I need a mantra to repeat
Мне нужна мантра, которую я мог бы повторять
I gotta believe in a God because all I believe in is me
Я должен верить в Бога, потому что все, во что я верю, - это в себя
See I don't give a fuck about nothing no mo'
Видишь ли, мне на все наплевать, больше ни на что'
We don't give a fuck about each other
Нам насрать друг на друга
I don't give a fuck about yo mother
Мне насрать на твою мать
I don't give a fuck about no ho
Мне насрать ни на какую шлюху
Hella greedy
Чертовски жадный
I hope that I see you in hell
Я надеюсь, что увижу тебя в аду
And never the twain shall meet
И никогда эти двое не встретятся
Keep dreaming
Продолжай мечтать
Love was seldom seen
Любовь редко была замечена
Go fuck yourself and fuck your self-esteem
Иди нахуй сам и к черту свою самооценку
I don't give a fuck about debt
Мне насрать на долги
I don't give a fuck about death
Мне насрать на смерть
I don't give a fuck about oxygen
Мне насрать на кислород
Box me in see if I even take another breath
Прижми меня к себе, посмотрим, сделаю ли я еще один вдох
I bet you I don't
Держу пари, что я этого не делаю
Better get me a rope and a stool if I do
Лучше принеси мне веревку и табуретку, если я это сделаю
'Cause I'm nobody's fool
Потому что я ничий не дурак
And I'll prove it to you and to anyone testing my word
И я докажу это вам и всем, кто проверяет мое слово
Let it be a lesson to learn
Пусть это будет уроком для усвоения
Said Term
Указанный термин
K
K
Hey
Эй
Let it be a lesson to learn
Пусть это будет уроком для усвоения
Said Term
Указанный термин
K
K
Hey
Эй
Let it be a lesson to learn
Пусть это будет уроком для усвоения





Writer(s): The Palmer Squares


Attention! Feel free to leave feedback.