Lyrics and translation The Palms - Love Yourself
Can
you
ever
love
yourself
Сможешь
ли
ты
когда
нибудь
полюбить
себя
Underneath
a
broken
heart?
Под
разбитым
сердцем?
It's
better
that
you've
come
this
far
Хорошо,
что
ты
зашел
так
далеко.
Than
not
at
all
Чем
вовсе
нет
And
did
you
really
love
yourself
А
ты
действительно
любила
себя
As
you
watched
her
fall
apart?
Ты
смотрел,
как
она
разваливается
на
части?
Oh,
it's
just
dumb
love
after
all
О,
в
конце
концов,
это
просто
глупая
любовь
Thought
I
was
tryna
help
myself
Я
думал,
что
пытаюсь
помочь
себе
сам.
As
we
pulled
ourselves
apart
Когда
мы
отдалились
друг
от
друга
Maybe
it
would
cure
my
head
Может
быть,
это
вылечит
мою
голову.
And
save
my
heart
И
спаси
мое
сердце.
Wishing
I
was
someone
else
Хотел
бы
я
быть
кем-то
другим.
Who
never
would've
played
it
from
the
start
Кто
бы
никогда
не
сыграл
ее
с
самого
начала
Oh,
is
it
dumb
luck
after
all
О,
Неужели
это
все-таки
глупая
удача
Or
is
this
just
dumb
love
after
all?
Или
это
просто
глупая
любовь?
Can
you
ever
love
yourself
Сможешь
ли
ты
когда
нибудь
полюбить
себя
Underneath
a
broken
heart?
Под
разбитым
сердцем?
It's
better
that
you've
come
this
far
Хорошо,
что
ты
зашел
так
далеко.
Than
not
at
all
Чем
вовсе
нет
And
did
you
really
love
yourself
А
ты
действительно
любила
себя
As
you
watched
her
fall
apart?
Ты
смотрел,
как
она
разваливается
на
части?
It's
just
dumb
love
after
all
(watched
her
fall
apart)
В
конце
концов,
это
просто
глупая
любовь
(смотрел,
как
она
разваливается
на
части).
Oh,
it's
just
dumb
love
after
all
О,
в
конце
концов,
это
просто
глупая
любовь
Did
she
really
mess
my
head
up
Она
действительно
вскружила
мне
голову
Or
is
it
really
just
my
haircut?
Или
это
просто
моя
прическа?
Does
it
even
matter
in
the
end?
Имеет
ли
это
значение,
в
конце
концов?
We'll
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
I
just
really
gotta
get
my
head
up
Мне
просто
очень
нужно
поднять
голову
Maybe
I
should
get
a
haircut
Может,
мне
постричься?
If
only
I
can
make
it
right
Если
бы
только
я
мог
все
исправить
We
could
have
a
happy
life
Мы
могли
бы
жить
счастливо.
Can
you
ever
love
yourself
Сможешь
ли
ты
когда
нибудь
полюбить
себя
Underneath
a
broken
heart?
Под
разбитым
сердцем?
It's
better
that
you've
come
this
far
Хорошо,
что
ты
зашел
так
далеко.
Than
not
at
all
Чем
вовсе
нет
And
did
you
really
love
yourself
А
ты
действительно
любила
себя
As
you
watched
her
fall
apart?
Ты
смотрел,
как
она
разваливается
на
части?
Oh,
it's
just
dumb
love
after
all
О,
в
конце
концов,
это
просто
глупая
любовь
Oh,
it's
just
dumb
love
after
all
О,
в
конце
концов,
это
просто
глупая
любовь
Oh,
it's
just
dumb
love
after
all
О,
в
конце
концов,
это
просто
глупая
любовь
It's
just
dumb
love
after
all
В
конце
концов
это
просто
глупая
любовь
It's
just
dumb
love
after
all
В
конце
концов
это
просто
глупая
любовь
It's
just
dumb
love
after
all
В
конце
концов
это
просто
глупая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Rothbard, Johnny Zambetti
Attention! Feel free to leave feedback.