The Pancakes - 相片 唱片 碎片 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Pancakes - 相片 唱片 碎片




夜寂沒有星 天空倍覺平靜
Ночь тиха, и нет звезд. Небо кажется спокойным.
獨坐沒作聲 只聽到耳嗚
Сидя в одиночестве, не издавая ни звука, я слышал только, как мои уши сватаются
這晚我想起你共我過去某承諾
Этой ночью я думаю о тебе, я дал обещание в прошлом
隨著日落日出多少次
Сколько раз вы следуете за закатом и восходом солнца
慢慢地像煙消散
Медленно рассеивается, как дым
昨日共你山間賞花 笑笑過炎夏
Вчера вы наслаждались цветами в горах и улыбались жарким летом
現在剩你沙灘數沙 與螞蟻談話
Теперь вам предстоит пересчитать песок на пляже и поговорить с муравьями
你要記不起我是我 過去笑和淚
Если ты меня не помнишь, я раньше смеялся и плакал
全部掉進深深海裡 給衝得粉碎
Все они упали в глубокое море и были разбиты на куски
如可將思憶變做唱片
Если вы сможете превратить Сийи в рекорд
如塵埃不阻往事浮現
Подобно пыли, прошлое не мешает прошлому проявиться
我會寄給你 來代替不應該的見面
Я пришлю его вам вместо встречи, которую вы не должны были
如可將感覺變做相片
Если вы можете превратить это чувство в фотографию
留低一張張用來懷念
Держи пониже для ностальгии
當天當天你你你你你仍是這樣美
В тот день, в тот день ты, ты, ты, ты все еще так прекрасна.
願望共你某個雨天某處再重聚
Я хочу воссоединиться с тобой где-нибудь в дождливый день
就讓大雨替我掩飾兩串眼淚
Пусть проливной дождь скроет две слезинки по мне
你會看不清我是我 待冷雨變成雹
Ты не сможешь разглядеть меня отчетливо, я жду, когда холодный дождь превратится в град.
隨人群共你摩肩走過 再消失於海角
Идите с толпой на плечах, а затем исчезните в плаще
如可將思憶變做唱片
Если вы сможете превратить Сийи в рекорд
如塵埃不阻往事浮現
Подобно пыли, прошлое не мешает прошлому проявиться
我會寄給你 來代替會使我哭的見面
Я пришлю его тебе вместо встречи, которая заставит меня плакать
如可將感覺變做相片
Если вы можете превратить это чувство в фотографию
留低一張張用來懷念
Держи пониже для ностальгии
當天今天你你你你你仍是這樣美
В тот день, сегодня, ты, ты, ты, ты все еще так прекрасна
如可將思憶變做相片
Если вы можете превратить мысли и воспоминания в фотографии
能抵擋風霜雪雹雷電
Выдерживает ветер, мороз, снег, град, гром и молнию
我太記得你 才令我不小心把你掛念
Я помню тебя так сильно, что случайно скучаю по тебе
如一天衰老了 雙手發痺
Если вы однажды состаритесь, ваши руки будут парализованы
執筆也缺力氣
Не хватает сил писать
深心之中你你你你你仍是這樣美
В моем сердце ты, ты, ты, ты все еще так прекрасна.
如一天思憶變左碎片
Как день, мысли и воспоминания становятся левыми и правыми фрагментами
回望萬萬千千東西都不及
Оглядываясь назад, тысячи вещей не так хороши, как
你與我那晚離別的合照
Фотография, на которой мы с тобой расстаемся той ночью






Attention! Feel free to leave feedback.