The Paper Chase - A Little Place Called Trust - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Paper Chase - A Little Place Called Trust




A Little Place Called Trust
Маленькое место под названием Доверие
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнила?
Who do you think you are -
Кем ты себя возомнила -
To shove away the hand so fast?
Чтобы так быстро оттолкнуть руку?
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнила?
Well, maybe I'm the devil,
Что ж, может, я и дьявол,
To harbor the sick and obscene.
Приютивший больное и непристойное.
Maybe this, the albatross,
Может быть, это, альбатрос,
I'm like an ivory tower -
Я как башня из слоновой кости -
Level or power, but
Уровень или сила, но
You are not the innocent.
Ты не невинна.
What do you take me for,
За кого ты меня принимаешь,
You mother fucker?
Ублюдок?
What do you take me for,
За кого ты меня принимаешь,
When I'm a sheperd's light,
Когда я пастуший свет,
When I'm a quantum leap?
Когда я квантовый скачок?
You don't want freedom;
Тебе не нужна свобода;
You want trick photography.
Тебе нужна постановочная фотография.
It's a good thing
Хорошо, что
I'm an airbrushed girl,
Я отфотошопленная девочка,
A diamond ring.
Бриллиантовое кольцо.
I need it new;
Мне нужно новое;
I need it rising above.
Мне нужно, чтобы оно поднималось выше.
(Meanwhile),
(Тем временем),
The jury laughs at you, love.
Присяжные смеются над тобой, любовь моя.
You are not the innocent.
Ты не невинна.
Oh, dirty hands,
О, грязные руки,
A little place called trust,
Маленькое место под названием доверие,
But you ain't sold one, yet.
Но ты еще ни одного не продала.
(I once told you
(Однажды я сказал тебе,
I have my "wants" and "needs"
У меня есть мои "хочу" и "надо",
And "want you to's".
И "хочу, чтобы ты".
It all depends.
Все зависит от обстоятельств.
And then the album
А потом альбом
Skipped the end,
Пропустил конец,
So I got up
Поэтому я встал,
To play it again.
Чтобы поставить его снова.
I know you.
Я знаю тебя.
I know that look.
Я знаю этот взгляд.
I know this little attitude,
Я знаю эту надменность,
Good friend.
Хороший друг.
I need you to confess
Мне нужно, чтобы ты призналась
Those awful sins.)
В этих ужасных грехах.)
You are not the innocent.
Ты не невинна.
You deserve whatever you get, because
Ты заслуживаешь того, что получаешь, потому что
You are not
Ты не
No!
Нет!
You are not
Ты не
No!
Нет!
You are not the innocent.
Ты не невинна.





Writer(s): John Congleton


Attention! Feel free to leave feedback.