The Paper Chase - Wait Until I Get My Hands On You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Paper Chase - Wait Until I Get My Hands On You




Wait Until I Get My Hands On You
Дождусь, пока не доберусь до тебя
Go ahead and eat your death
Давай, ешь свою смерть,
Lick your lips and see what fruit bears
Облизывай губы и смотри, какие плоды это принесет.
It's your mouth, it's your throat, it's your belly
Это твой рот, твое горло, твой живот,
What's it to me, you seem happy
Что мне до этого, ты кажешься счастливой.
To blindly toss those apple seeds
Слепо разбрасывать эти яблочные семечки
Of vile discourse and the flit and the spit and the bile, all the while
Гадких речей, суеты, плевков и желчи, все это время.
It serves you right, it serves you right
Так тебе и надо, так тебе и надо.
To take your clothes off by the hearthside, then join me bedside
Снимать одежду у очага, а потом присоединяться ко мне в постели,
Where the houses are eating their owners
Где дома пожирают своих хозяев.
Yeah, it serves you right, it serves you right
Да, так тебе и надо, так тебе и надо.
'Cause god forbid you ever let me inside, or there within
Боже упаси, чтобы ты когда-нибудь впустила меня внутрь, или туда,
Heaven forbid you'd show your underbelly
Не дай бог, ты покажешь свое уязвимое место.
So go ahead, hold your breath
Так что давай, задержи дыхание,
Be my guest, and see if I care
Будь моей гостьей и посмотри, есть ли мне дело.
'Cause it's your life, it's your body in the morning
Потому что это твоя жизнь, это твое тело поутру,
What's it to you, my sweet bijou
Что тебе до меня, моя сладкая безделушка.
'Cause if you knew what was good for you,
Потому что если бы ты знала, что для тебя хорошо,
You'd stand there lowborn to drop every rampart and drawbridge
Ты бы стояла там, простолюдинка, чтобы опустить каждый вал и разводной мост.
So save your breath for cooling your tea and your porridge
Так что побереги дыхание, чтобы остудить свой чай и кашу.
So help yourself, it's okay
Так помоги себе, все в порядке.
'Cause if this gets you through the night
Потому что если это поможет тебе пережить ночь,
Well then hey, hey it's your night, and it's your right, it ain't my business
Тогда эй, эй, это твоя ночь, и это твое право, это не мое дело.
Red vein your nose with cheap cologne
Залей свой нос дешевым одеколоном
And let's slither out of these filthy clothes
И давай выползем из этой грязной одежды,
And dust you off, send you off, get you breathing
И отряхнем тебя, отправим тебя проветриться.
And I don't wear my safety belt
А я не пристегиваюсь ремнем безопасности,
And I don't watch my ass when I'm by myself
И я не слежу за собой, когда я сам по себе.
And I sleep like a baby with candles burning
И я сплю как младенец с горящими свечами,
And I skip down dark alley lots
И я часто прыгаю по темным аллеям,
And I don't look both ways before I cross the street
И я не смотрю в обе стороны, прежде чем перейти улицу,
Or my heart or my fingers and my fingers say
Или мое сердце, или мои пальцы, и мои пальцы говорят...
It serves you right, it serves you right
Так тебе и надо, так тебе и надо.
'Cause if it makes you feel a tiny bit warmer reside by the torch light
Потому что, если это заставляет тебя чувствовать себя чуточку теплее, сиди у света факела
With the outright crass indistinction
С откровенно грубой неразборчивостью,
And it serves you right, it serves you right
И так тебе и надо, так тебе и надо.
'Cause god forbid you ever let me inside or there within
Потому что боже упаси, чтобы ты когда-нибудь впустила меня внутрь, или туда.
Heaven forbid you give a good god good evening
Не дай бог, ты пожелаешь доброго богу доброго вечера.
So go ahead, hold your breath
Так что давай, задержи дыхание,
Be my guest, see if I care
Будь моей гостьей, посмотри, есть ли мне дело.
'Cause it's your life, it's your face in the place of the mirror
Потому что это твоя жизнь, это твое лицо на месте зеркала,
And here's to you, merci beaucoup
И за твое здоровье, мерси боку.
But wait till I get my hands on you
Но подожди, пока я до тебя доберусь,
That's all what you will get a bear hug from your armless brother
Это все, что ты получишь - медвежьи объятия от твоего безрукого брата.
So save your teeth for the toothy grins to your mother
Так что прибереги зубы для зубастых улыбок своей матери.
Yeah, go ahead, please yourself
Да, давай, угождай себе,
Wring your hands, throttle best-laid plans
Сжимай руки, души лучшие планы,
They're alive, they're a bishop, a loose leaf, a bottle
Они живы, они - слон в посудной лавке, несвязанные листы, бутылка.
I come to hear my neighbors' thoughts
Я пришел послушать мысли моих соседей,
So I will saunter down this hallway dark
Так что я буду прогуливаться по этому темному коридору,
I'm alive, I'm alive, I'm alive, god willing, I'm alive
Я жив, я жив, я жив, если богу будет угодно, я жив.





Writer(s): John Ashley Congleton


Attention! Feel free to leave feedback.