Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
lost
my
mind
a
while
ago
Ich
glaube,
ich
habe
vor
einer
Weile
meinen
Verstand
verloren
Cos
I've
been
seeing
some
ghosts
Denn
ich
habe
einige
Geister
gesehen
And
I'd
be
lying
if
I
told
you
I'm
fine
Und
ich
würde
lügen,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
mir
geht's
gut
These
thoughts
I
would
never
speak
out
loud
Diese
Gedanken
würde
ich
niemals
laut
aussprechen
I've
seen
you
cry
Ich
habe
dich
weinen
sehen
But
I've
never
seen
you
Aber
ich
habe
dich
nie
gesehen
Shout
like
a
hurricane,
Schreien
wie
ein
Hurrikan,
These
shots
don't
ricochet
Diese
Schüsse
prallen
nicht
ab
Sight
blurred
im
walkin
dazed,
Sicht
verschwommen,
ich
gehe
benommen,
Girl
I'm
fucking
faded
Mädchen,
ich
bin
verdammt
benebelt
Or
maybe
wasted,
Oder
vielleicht
betrunken,
I
cant
remember
how
it
happened
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
passiert
ist
Oh
I
dont
know
my
limits
at
all
Oh,
ich
kenne
meine
Grenzen
überhaupt
nicht
I'm
sinking
down
into
my
thoughts
Ich
versinke
in
meinen
Gedanken
But
so
what
if
i
drank
too
much
Aber
was
soll's,
wenn
ich
zu
viel
getrunken
habe
This
ain't
love,
Das
ist
keine
Liebe,
It's
just
a
firefight
Es
ist
nur
ein
Feuergefecht
And
even
if
i'ts
not
enough
Und
selbst
wenn
es
nicht
genug
ist
I'll
say
it
once
Ich
sage
es
einmal
I
swear
I
never
lied
Ich
schwöre,
ich
habe
nie
gelogen
But
this
is
the
last
time
Aber
das
ist
das
letzte
Mal
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
But
this
is
the
last
time
Aber
das
ist
das
letzte
Mal
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
You'll
ever
bring
me
down
Dass
du
mich
jemals
runterziehst
Girl
you
know
I'm
drownin
Mädchen,
du
weißt,
ich
ertrinke
And
I
keep
goin
down
Und
ich
gehe
immer
weiter
unter
But
I'll
swear
that
I'm
not,
I'm
not,
I'm
not
Aber
ich
schwöre,
das
bin
ich
nicht,
bin
ich
nicht,
bin
ich
nicht
I'ts
friendly
fire
and
sunlight
Es
ist
Eigenbeschuss
und
Sonnenlicht
The
aftermath
of
one
too
many
words
Die
Nachwirkungen
von
zu
vielen
Worten,
When
I
should
of
said
nothing
at
all
Als
ich
gar
nichts
hätte
sagen
sollen
I
gotta
stop
overthinking
Ich
muss
aufhören,
zu
viel
nachzudenken
And
missing
what
could
have
been
Und
dem
nachzutrauern,
was
hätte
sein
können
You
were
never
even
really
here
Du
warst
nie
wirklich
hier
And
still
were
are
spinning
Und
trotzdem
drehen
wir
uns
im
Kreis
Just
liars
and
cheaters
Nur
Lügner
und
Betrüger
Right
back
where
we
started
Genau
da,
wo
wir
angefangen
haben
But
it
don't
get
easier
Aber
es
wird
nicht
einfacher
I
am
drowning
in
liquor
Ich
ertrinke
in
Alkohol
And
apathy
will
be
the
death
of
me
Und
Apathie
wird
mein
Tod
sein
But
so
what
if
I
drank
too
much
Aber
was
soll's,
wenn
ich
zu
viel
getrunken
habe
This
ain't
love,
Das
ist
keine
Liebe,
It's
just
a
firefight
Es
ist
nur
ein
Feuergefecht
And
even
if
it's
not
enough
Und
selbst
wenn
es
nicht
genug
ist
I'll
say
it
once
I
swear
I
never
lied
Ich
sage
es
einmal,
ich
schwöre,
ich
habe
nie
gelogen
But
this
is
the
last
time
Aber
das
ist
das
letzte
Mal
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
But
this
is
the
last
time
Aber
das
ist
das
letzte
Mal
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
You'll
ever
bring
me
down
Dass
du
mich
jemals
runterziehst
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Mark William, Felber Everett Dean, Rucker Darius C, Sonefeld James George
Album
Fusion
date of release
27-07-2004
Attention! Feel free to leave feedback.