Lyrics and translation The Parlotones - Baby be Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby be Mine
Будь моей, детка
If
I
asked
you
to
lay
with
me
Если
бы
я
попросил
тебя
полежать
со
мной,
Would
you
say
you're
not
in
the
mood
Ты
бы
сказала,
что
не
в
настроении?
If
I
asked
you
to
pray
Если
бы
я
попросил
тебя
помолиться,
Would
you
refuse
coz
my
intentions
aren't
any
good
Ты
бы
отказалась,
потому
что
мои
намерения
не
так
уж
хороши?
In
a
world
filled
with
thieves,
killers
and
cheats,
В
мире,
полном
воров,
убийц
и
обманщиков,
Wanting
you
shouldn't
be
a
crime
Желать
тебя
не
должно
быть
преступлением.
I'm
not
asking
much
Я
прошу
не
так
уж
много,
All
I'm
saying
is
Всё,
что
я
говорю,
Baby
be
mine
Детка,
будь
моей.
If
I
asked
you
to
dance
with
me
Если
бы
я
попросил
тебя
потанцевать
со
мной,
Would
you
lie
and
say
you
don't
know
how
Ты
бы
солгала
и
сказала,
что
не
умеешь?
If
I
sang
you
bad
poetry
Если
бы
я
спел
тебе
плохую
поэзию,
Would
your
face
crease
into
a
frown
Твоё
лицо
бы
нахмурилось?
In
a
world
filled
with
thieves,
killers
and
cheats,
В
мире,
полном
воров,
убийц
и
обманщиков,
Wanting
you
shouldn't
be
a
crime
Желать
тебя
не
должно
быть
преступлением.
I'm
not
asking
much
Я
прошу
не
так
уж
много,
All
I'm
saying
is
Всё,
что
я
говорю,
Baby
be
mine
Детка,
будь
моей.
I'm
not
asking
for
miracles
Я
не
прошу
чудес,
I'm
not
asking
for
promises
of
your
hand
Я
не
прошу
обещаний
твоей
руки,
All
that
I'm
saying
is
give
me
a
chance
Всё,
что
я
говорю,
дай
мне
шанс.
If
I
picked
you
wild
flowers
Если
бы
я
нарвал
тебе
полевых
цветов,
Would
you
say
I'm
not
that
type
of
girl
Ты
бы
сказала,
что
я
не
в
твоём
вкусе?
If
I
stared
at
your
photo
for
hours
Если
бы
я
часами
смотрел
на
твою
фотографию,
Would
I
be
weird
and
out
of
this
world
Был
бы
я
странным
и
не
от
мира
сего?
Billions
of
blue
blistering
barnacles'
Миллиарды
синих
волдырей
ракушек…
Fantasies
have
got
to
come
true
Фантазии
должны
сбываться.
And
all
that
I
ask
is
for
a
moment
of
you
И
всё,
о
чем
я
прошу,
это
мгновения
с
тобой.
Baby
be
mine
Детка,
будь
моей,
And
Baby
be
mine
И
детка,
будь
моей,
And
Baby
be
mine
И
детка,
будь
моей,
And
Baby
be
mine
И
детка,
будь
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Ebb, Paul (usa 1) Klein
Attention! Feel free to leave feedback.