The Parlotones - Dangerous - translation of the lyrics into German

Dangerous - The Parlotonestranslation in German




Dangerous
Gefährlich
Let's face the facts,
Seien wir ehrlich,
You're addicted to her waist,
Du bist süchtig nach ihrer Taille,
It's the only thing that keeps you
Es ist das Einzige, was dich hält
And you're already bored
Und du bist schon gelangweilt
You communicate pollution,
Du verbreitest Verschmutzung,
Wipe the filth out of your taste,
Wisch den Dreck aus deinem Geschmack,
The corporate gods now own you,
Die Konzerngötter besitzen dich jetzt,
You're so bloody bored
Du bist so verdammt gelangweilt
Read it in the headlines
Lies es in den Schlagzeilen
This is real life
Das ist das echte Leben
It's dangerous
Es ist gefährlich
Deer in the headlights
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Better meet the deadlines
Halte dich besser an die Fristen
It's dangerous
Es ist gefährlich
Has the government rewired
Hat die Regierung
Your machinery inside?
Deine Maschinerie im Inneren neu verdrahtet?
Are you a pawn or a player
Bist du eine Schachfigur oder ein Spieler
In this game called modern life?
In diesem Spiel namens modernes Leben?
So you think you may have choices,
Du denkst also, du hättest die Wahl,
But the corporate suits decide
Aber die Konzernanzüge entscheiden
Say hello to your creator,
Sag Hallo zu deinem Schöpfer,
The mould called modern life
Der Form namens modernes Leben
Read it in the headlines
Lies es in den Schlagzeilen
This is real life
Das ist das echte Leben
It's dangerous
Es ist gefährlich
Deer in the headlights
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht
Better meet the deadlines
Halte dich besser an die Fristen
It's dangerous
Es ist gefährlich
24 hours and 7 days,
24 Stunden und 7 Tage,
50 000 fake smiles
50.000 falsche Lächeln
50 000 fake hand shakes
50.000 falsche Handschläge





Writer(s): Paul Hodgson, Glen Hodgson, Kahn Morbee, Neil Martin Pauw


Attention! Feel free to leave feedback.