Lyrics and translation The Parlotones - Stars Fall Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars Fall Down
Падающие Звезды
Trace
my
face
while
it's
a
happy
face
Обведи
мое
лицо,
пока
оно
счастливо
When
my
smile
fades
I
wanna
remember
this
day
Когда
моя
улыбка
угаснет,
я
хочу
помнить
этот
день
Passion
killed
by
the
comfort
of
time
Страсть,
убитая
комфортом
времени
I'm
sorry
if
this
makes
you
cry,
but
I
have
to
speak
my
mind
Прости,
если
это
заставит
тебя
плакать,
но
я
должен
высказаться
Suck
the
colours
from
my
eyes
Высосать
краски
из
моих
глаз
When
they
lose
their
sparkle
and
forget
to
shine
Когда
они
потеряют
блеск
и
забудут
сиять
Remember
all
the
times
you
turned
me
down
Помни
все
те
разы,
когда
ты
отвергала
меня
I'm
sorry
if
this
hurts
your
heart
but
where's
the
spark,
from
the
start?
Прости,
если
это
ранит
твое
сердце,
но
где
искра,
с
самого
начала?
Don't
stop,
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Nothing
lasts
forever
soon
we
will
be
sober
Ничто
не
вечно,
скоро
мы
будем
трезвы
So
let's
laugh,
talk,
tickle
and
taste
till
the
stars
fall
down
Так
давай
смеяться,
болтать,
щекотать
и
наслаждаться,
пока
звезды
не
упадут
The
stars
fall
down
Звезды
падают
Embrace
my
reflection
for
a
little
while
Прими
мое
отражение
на
некоторое
время
For
if
I
am
to
love
I
must
try
love
myself
Ибо
если
я
хочу
любить,
я
должен
попробовать
полюбить
себя
Cuddle
with
a
cold
corpse
like
frame
Обниматься
с
холодным
трупным
каркасом
I'm
sorry
if
my
view
of
matrimony
seems
obscure,
where's
te
fuel?
Прости,
если
мой
взгляд
на
супружество
кажется
неясным,
где
же
топливо?
Don't
stop,
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Nothing
lasts
forever
soon
we
will
be
Ничто
не
вечно,
скоро
мы
будем
Sober,
illuminated
by
the
blood
red
sign
Трезвыми,
освещенными
кроваво-красным
знаком
Let's
rather
lament
on
this
starlight
event
Давай
лучше
оплачем
это
звездное
событие
Dance,
dance,
dance
naked
under
starlight
Танцуй,
танцуй,
танцуй
обнаженной
под
звездным
светом
There's
something
about
this
glow
that
flows
just
right
В
этом
сиянии
есть
что-то
такое,
что
течет
правильно
Let's
make
tonight
last
forget
about
the
past
Давай
сделаем
так,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно,
забудем
о
прошлом
So
let's
laugh,
talk,
tickle
and
taste
till
the
stars
fall
down
Так
давай
смеяться,
болтать,
щекотать
и
наслаждаться,
пока
звезды
не
упадут
The
stars
fall
down
Звезды
падают
Don't
stop,
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Nothing
lasts
forever
soon
we
will
be
Ничто
не
вечно,
скоро
мы
будем
Sober,
illuminated
by
the
blood
red
sign
Трезвыми,
освещенными
кроваво-красным
знаком
Let's
fantasise
before
the
real
world
comes
Давай
пофантазируем,
прежде
чем
реальный
мир
рухнет
Crashing
and
colliding
like
lightning's
angry
temperament
С
грохотом
и
столкновениями,
подобно
гневному
нраву
молнии
Bubbling
teenage
love
time
will
soon
be
up
Бурлящая
подростковая
любовь,
время
скоро
истечет
Don't
stop,
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Nothing
lasts
forever
soon
we
will
be
sober
Ничто
не
вечно,
скоро
мы
будем
трезвы
Trace
my
face
while
it's
a
happy
face
Обведи
мое
лицо,
пока
оно
счастливо
When
my
smile
fades
and
I'm
old
and
grey
Когда
моя
улыбка
угаснет,
и
я
стану
старым
и
седым
All
I'll
have
are
these
moments
to
retrace
Все,
что
у
меня
останется,
- это
эти
моменты,
чтобы
вспомнить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kahn Morbee
Attention! Feel free to leave feedback.