Lyrics and translation The Parting Gifts - (Walkin' Through the) Sleepy City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Walkin' Through the) Sleepy City
(Прогулка по) Сонному городу
Walkin'thru'
the
sleepy
city
Гуляю
по
сонному
городу,
In
the
dark
it
looks
so
pretty
В
темноте
он
такой
красивый.
Till
I
got
to
the
one
cafe
Пока
не
дошел
до
одного
кафе,
That
stays
open
night
and
day
Которое
открыто
день
и
ночь.
Just
a
lookin'
at
the
sleepy
city
Просто
смотрю
на
сонный
город,
In
the
night
it
looks
so
pretty
Ночью
он
такой
красивый.
No
one
sees
the
city
lights
Никто
не
видит
огней
города,
They
just
care
about
the
warmth
inside
Всех
волнует
только
тепло
внутри.
No
one
listens
to
what
people
say
Никто
не
слушает,
что
говорят
люди,
I
just
sit
and
hear
the
radio
play
Я
просто
сижу
и
слушаю
радио.
Just
then
this
girl
walked
in
my
way
И
тут
эта
девушка
встала
на
моем
пути,
And
she
was
as
pretty
as
my
sleepy
city
И
она
была
так
же
прекрасна,
как
мой
сонный
город.
Will
you
walk
through
the
sleepy
city
Пройдешься
со
мной
по
сонному
городу?
In
the
night
it
looks
so
pretty
Ночью
он
такой
красивый.
Tired
of
walkin
on
my
own
Устал
гулять
один,
It
looks
better
when
you're
not
alone
С
тобой
все
выглядит
лучше.
Will
you
walk
through
the
sleepy
city
Пройдешься
со
мной
по
сонному
городу?
In
the
night
it
looks
so
pretty
Ночью
он
такой
красивый.
I'm
tired
of
walkin
on
my
own
Устал
гулять
один,
It
looks
better
when
you're
not
alone
С
тобой
все
выглядит
лучше.
Mm
mm
mm
mm
mm
mm
Мм
мм
мм
мм
мм
мм
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Will
you
walk
through
the
sleepy
city
Пройдешься
со
мной
по
сонному
городу?
In
the
night,
well
it
looks
so
pretty
Ночью
он
такой
красивый.
I'm
tired
of
walkin
on
my
own
Устал
гулять
один,
It
looks
better
when
you're
not
alone
С
тобой
все
выглядит
лучше.
C'mon
walk
through
that
sleepy
city
Давай,
пройдемся
по
сонному
городу,
I
said
in
the
night
it
looks
so
pretty
Говорю
же,
ночью
он
такой
красивый.
I'm
tired
of
walkin
that
park
on
my
own
Устал
гулять
по
парку
один,
It
looks
better
when
you're
not
alone
С
тобой
все
выглядит
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): allan carl newman
Attention! Feel free to leave feedback.