Lyrics and translation The Partridge Family - Every Little Bit O' You
There's
a
little
bit
of
you
in
every
girl
I
run
into
В
каждой
девушке,
с
которой
я
встречаюсь,
есть
частичка
тебя.
In
every
girl
I
ever
knew
and
since
that
day
В
каждой
девушке,
которую
я
когда-либо
знал,
и
с
того
дня
...
We
went
our
own
way,
it's
true
Мы
пошли
своей
дорогой,
это
правда.
There's
a
whole
lot
of
me
still
hung
on
every
little
bit
of
you
Большая
часть
меня
все
еще
висит
на
каждой
частичке
тебя.
There's
a
little
bit
of
you
in
every
tender
night
I
share
В
каждой
нежной
ночи,
которую
я
разделяю,
есть
частичка
тебя.
They
can't
see
that
you're
still
there,
one
look
in
my
eyes
Они
не
видят,
что
ты
все
еще
здесь,
один
взгляд
в
мои
глаза.
And
they
realize
it's
true
И
они
понимают,
что
это
правда.
There's
a
whole
lot
of
me
still
hung
on
every
little
bit
of
you
Большая
часть
меня
все
еще
висит
на
каждой
частичке
тебя.
Now
one
girl
has
your
smile
so
we
smile
for
a
little
while
Теперь
у
одной
девушки
твоя
улыбка,
так
что
мы
улыбаемся
немного.
One
girl
has
your
touch
so
we
touch,
yeah
we
touched
У
одной
девушки
есть
твое
прикосновение,
так
что
мы
касаемся
друг
друга,
Да,
мы
касались
друг
друга.
'Till
I
found
she
really
didn't
have
your
touch
До
тех
пор,
пока
я
не
обнаружил,
что
у
нее
действительно
нет
твоих
прикосновений.
That's
when
I
knew
I
missed
you
a
little
too
much
Тогда
я
понял,
что
слишком
сильно
скучаю
по
тебе.
There's
still
a
little
bit
of
hope
hidin'
down
in
this
old
heart
of
mine
В
моем
старом
сердце
все
еще
есть
немного
надежды.
Whispering
there'll
be
another
time,
I
looked
around
Прошептав,
что
будет
еще
один
раз,
я
огляделся.
And
what
I
found
just
won't
do
И
то,
что
я
нашел,
просто
не
годится.
'Cause
there's
a
whole
lot
of
me
still
hung
on
every
little
bit
of
you
Потому
что
большая
часть
меня
все
еще
висит
на
каждой
частичке
тебя.
Whoa,
just
a
little
bit
Ух
ты,
совсем
чуть-чуть
There's
a
little
bit
of
you
in
every
girl
I
run
into
В
каждой
девушке,
с
которой
я
встречаюсь,
есть
частичка
тебя.
In
every
girl
I
ever
knew
and
since
that
day
В
каждой
девушке,
которую
я
когда-либо
знал,
и
с
того
дня
...
We
went
our
own
way,
it's
true
Мы
пошли
своей
дорогой,
это
правда.
There's
a
whole
lot
of
me
still
hung
on
every
little
bit
of
you
Большая
часть
меня
все
еще
висит
на
каждой
частичке
тебя.
(Just
a
little
bit,
just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть)
(Just
a
little
bit,
just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть)
(Just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть)
(Just
a
little
bit,
just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть)
(Just
a
little
bit,
just
a
little
bit)
(Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть)
All
I
ever
really
wanted,
all
that
I
needed
is
just
you
Все,
что
я
когда-либо
действительно
хотел,
все,
что
мне
было
нужно,
- это
только
ты.
There's
a
whole
lot
of
me
still
hung
on
every
little
bit
of
you
Большая
часть
меня
все
еще
висит
на
каждой
частичке
тебя.
Oh,
just
a
little
bit,
baby
О,
совсем
чуть-чуть,
детка
All
I
ever
wanted,
all
I
ever
needed
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
все,
что
мне
когда-либо
было
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irwin Levine, L. Russell Brown
Attention! Feel free to leave feedback.