Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She'd Rather Have The Rain
Sie hätte lieber den Regen
Can't
get
her
out
of
my
mind,
I
see
her
face
wherever
I
go
Kriege
sie
nicht
aus
meinem
Kopf,
ich
sehe
ihr
Gesicht,
wohin
ich
auch
gehe
She
didn't
say
it
but
I
know
she
doesn't
love
me
Sie
hat
es
nicht
gesagt,
aber
ich
weiß,
sie
liebt
mich
nicht
I
thought
that
I
was
king,
she
didn't
want
to
play
my
game
Ich
dachte,
ich
wäre
König,
sie
wollte
mein
Spiel
nicht
spielen
If
I
had
the
sun
to
give
her
in
the
morning
Wenn
ich
ihr
die
Sonne
am
Morgen
geben
könnte
She'd
rather
have
the
rain
Sie
hätte
lieber
den
Regen
Than
anything
I
could
give
her
Als
alles,
was
ich
ihr
geben
könnte
I'd
give
her
anything
that
you
care
to
name
Ich
gäbe
ihr
alles,
was
du
nennen
magst
She'd
rather
have
the
rain
Sie
hätte
lieber
den
Regen
Today
I
had
to
realize
that
every
dream
just
can't
come
true
Heute
musste
ich
erkennen,
dass
nicht
jeder
Traum
einfach
wahr
werden
kann
I
know
there's
nothing
I
can
do
to
make
her
want
me
Ich
weiß,
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann,
damit
sie
mich
will
I
could
take
the
sun
from
heaven,
tie
it
to
a
silver
chain
Ich
könnte
die
Sonne
vom
Himmel
nehmen,
sie
an
eine
Silberkette
binden
Bring
it
so
it
shines
upon
her
through
the
morning
Sie
bringen,
damit
sie
am
Morgen
auf
sie
scheint
When
you
need
somebody,
you
want
to
give
her
everything
Wenn
man
jemanden
braucht,
will
man
ihr
alles
geben
But
it
hurts
when
she
doesn't
hear
the
song
that
you
sing
Aber
es
tut
weh,
wenn
sie
das
Lied
nicht
hört,
das
du
singst
Rather
have
the
rain,
rather
have
the
rain,
rather
have
the
rain
Lieber
den
Regen,
lieber
den
Regen,
lieber
den
Regen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Cashman, T. P. West
Attention! Feel free to leave feedback.