Lyrics and translation The Partridge Family - You Don't Have To Tell Me
You
don't
have
to
tell
me
that
you're
going
out
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
ты
уходишь.
You
don't
wanna
see
me
is
what
it's
all
about
Ты
не
хочешь
меня
видеть
вот
в
чем
все
дело
I
know
you're
needed
and
wanted
badly
Я
знаю,
что
ты
нужен
и
очень
нужен.
East
and
west
of
the
Mississippi
К
востоку
и
западу
от
Миссисипи.
You
don't
have
to
tell
me
who's
been
knockin'
down
your
door
Можешь
не
говорить
мне,
кто
стучался
в
твою
дверь.
It's
not
the
first
time,
no,
we've
been
there
before
Это
не
в
первый
раз,
нет,
мы
уже
были
там
раньше.
I
only
called
you
to
let
you
know
Я
позвонил
тебе
только
для
того,
чтобы
ты
знала.
I
haven't
seen
you
and
I
miss
you
so
Я
не
видела
тебя
и
так
скучаю
по
тебе.
You
don't
have
to
stand
there
and
tell
me
that
you
love
me
or
anything
Тебе
не
нужно
стоять
здесь
и
говорить,
что
ты
любишь
меня
или
что-то
в
этом
роде.
There've
been
too
many
things
we've
been
fakin'
Мы
слишком
много
притворялись.
You
don't
have
to
play
no
games
or
think
of
reasons
to
call
me
names
Тебе
не
нужно
играть
в
игры
или
придумывать
причины,
чтобы
обзывать
меня.
It's
the
last
call
that
I'm
makin'
Это
мой
последний
звонок.
Honey,
don't
mislead
me,
just
tell
me
how
you
feel
Милая,
не
вводи
меня
в
заблуждение,
просто
скажи,
что
ты
чувствуешь.
And
if
you
don't
need
me,
hey,
it's
no
big
deal
И
если
я
тебе
не
нужен,
Эй,
ничего
страшного.
OK,
I'm
lyin'
right
through
my
teeth
- and
I'm
dyin'
underneath
Ладно,
я
лгу
сквозь
зубы
- и
умираю
под
ними.
Let's
get
together,
oh,
baby,
please
Давай
встретимся,
О,
детка,
пожалуйста.
Let's
get
together,
I'm
beggin'
on
my
knees
Давай
соберемся
вместе,
я
умоляю
тебя
на
коленях.
If
it's
all
over,
there's
no
need
to
cry
Если
все
кончено,
незачем
плакать.
All
you
have
to
tell
me
is
goodbye
Все,
что
ты
должен
мне
сказать,
это
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Romeo
Attention! Feel free to leave feedback.