Lyrics and translation The Pasadena Roof Orchestra - Looney Tunes
In
the
heart
of
little
old
New
York,
В
самом
сердце
маленького
старого
Нью-Йорка
You'll
find
a
thoroughfare.
Вы
найдете
оживленную
улицу.
It's
the
part
of
little
old
New
York
Это
часть
маленького
старого
Нью
Йорка
That
runs
into
Times
Square.
Она
ведет
на
Таймс-Сквер.
A
crazy
quilt
that
"Wall
Street
Jack"
built,
Безумное
одеяло,
которое
построил
"Джек
с
Уолл-Стрит".
If
you've
got
a
little
time
to
spare,
Если
у
тебя
есть
немного
свободного
времени,
I
want
to
take
you
there.
Я
хочу
отвезти
тебя
туда.
Come
and
meet
those
dancing
feet,
Подойди
и
познакомься
с
этими
танцующими
ногами
On
the
avenue
I'm
taking
you
to...
На
авеню,
куда
я
тебя
веду...
Come
and
meet
those
dancing
feet,
Подойди
и
познакомься
с
этими
танцующими
ногами,
On
the
avenue
I'm
taking
you
to,
На
авеню,
куда
я
тебя
веду,
Forty-Second
Street.
Сорок
Вторая
Улица.
Hear
the
beat
of
dancing
feet,
Услышь
ритм
танцующих
ног,
It's
the
song
I
love
the
melody
of,
Это
песня,
которую
я
люблю,
мелодия
которой
...
Forty-Second
Street.
Сорок
Вторая
Улица.
Little
"nifties"
from
the
Fifties,
Маленькие
"НИФТИ"
из
пятидесятых.
Innocent
and
sweet;
Невинная
и
милая;
Sexy
ladies
from
the
Eighties,
Сексуальные
дамы
из
восьмидесятых,
Who
are
indiscreet.
Которые
нескромны.
They're
side
by
side,
they're
glorified
Они
бок
о
бок,
они
прославлены.
Where
the
underworld
can
meet
the
elite,
Где
преисподняя
может
встретиться
с
элитой,
Forty-Second
Street.
Сорок
Вторая
Улица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mencher Murray, Tobias Charles, Cantor Eddie
Attention! Feel free to leave feedback.