The Paul Butterfield Blues Band - Born Under a Bad Sign (Live 1978) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Paul Butterfield Blues Band - Born Under a Bad Sign (Live 1978)




Born Under a Bad Sign (Live 1978)
Рожденный под несчастливой звездой (концерт 1978)
I've been down since i began to crawl
Я на дне с тех пор, как начал ползать, милая.
If it was'nt for bad luck i wouldn't have no luck at all
Если бы не невезение, мне бы вообще не везло.
Bad luck and trouble
Неудача и беда,
Been my only friends
Были моими единственными друзьями.
Been on my own since i was ten
Один с десяти лет.
Born under a bad sign
Рожденный под несчастливой звездой.
I've been down since i began to crawl
Я на дне с тех пор, как начал ползать.
If it wasn't for bad luck i wouldn't have no luck at all
Если бы не невезение, мне бы вообще не везло.
I can't read and i can hardly even write
Я не умею читать и едва ли могу писать.
My whole life has been one big fight
Вся моя жизнь одна большая драка.
Born under a bad sign
Рожденный под несчастливой звездой.
I've been down since i began to crawl
Я на дне с тех пор, как начал ползать.
If it wasn't for bad luck i wouldn't have no luck at all
Если бы не невезение, мне бы вообще не везло.
Bad luck child...
Дитя неудачи...
If it wasn't for bad luck i wouldn't have no luck at all
Если бы не невезение, мне бы вообще не везло.
Bad luck and trouble
Неудача и беда,
Been my only friends
Были моими единственными друзьями.
Been on my own ever since i was ten
Один с десяти лет.
Born under a bad sign
Рожденный под несчастливой звездой.
I've been down since i began to crawl
Я на дне с тех пор, как начал ползать.
If it wasn't for bad luck i wouldn't have no luck at all
Если бы не невезение, мне бы вообще не везло.
Well, now wine and women is all i crave
Ну, теперь вино и женщины все, чего я жажду.
A big legged woman is gonna carry me to the grave
Длинноногая женщина сведет меня в могилу.
I've been down since i began to crawl
Я на дне с тех пор, как начал ползать.
If it wasn't for bad luck i wouldn't have no luck at all
Если бы не невезение, мне бы вообще не везло.
Bad luck boy...
Парень-неудачник...
If it wasn't for bad luck,
Если бы не невезение,
I mean real bad luck i wouldn't have no luck at all.
Я имею в виду, настоящее невезение, мне бы вообще не везло.






Attention! Feel free to leave feedback.