The Pepper Pots - Gladden Your Soul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Pepper Pots - Gladden Your Soul




Gladden Your Soul
Озари Свою Душу
Come on babe get ready
Давай, милый, соберись,
There is no more thinking
Хватит уже думать,
You'll get back the days you
Вернешь себе дни, что
(Waste at home)
(Тратишь дома зря)
Think of all the time
Подумай о времени,
We haven't been together
Что мы не были вместе,
Baby I am here
Детка, я здесь,
(To let you know)
(Чтобы ты знал)
I'm your friend, 'til the end
Я твой друг, до конца,
I'll be here if you need me
Я буду рядом, если я тебе понадоблюсь,
Come on baby gladden your soul
Давай, милый, озари свою душу,
Come on darling set free your soul
Давай, дорогой, освободи свою душу,
Come on baby gladden your soul
Давай, милый, озари свою душу,
Come on darling set free your soul
Давай, дорогой, освободи свою душу,
'Cause you got to live your life
Ведь ты должен жить своей жизнью,
Come on baby gladden your soul
Давай, милый, озари свою душу,
Come on darling set free your soul
Давай, дорогой, освободи свою душу,
Take away the memories
Прогони прочь воспоминания
Of those who lied and hurt you
О тех, кто лгал тебе и причинял тебе боль,
Got your life and youth to
У тебя есть жизнь и молодость, чтобы
(Leave your cries)
(Оставить свои слёзы позади)
You can get what you want
Ты можешь получить то, что хочешь,
If you do like it really
Если ты действительно этого захочешь,
Don't you see this big world
Разве ты не видишь этот огромный мир
(With your eyes)
(Своими глазами)
I'm your friend, 'til the end
Я твой друг, до конца,
I'll be here if you need me
Я буду рядом, если я тебе понадоблюсь,
Come on baby gladden your soul
Давай, милый, озари свою душу,
Come on darling set free your soul
Давай, дорогой, освободи свою душу,
Come on baby gladden your soul
Давай, милый, озари свою душу,
Come on darling set free your soul
Давай, дорогой, освободи свою душу,
'Cause you got to live your life
Ведь ты должен жить своей жизнью,
Come on baby gladden your soul
Давай, милый, озари свою душу,
Come on darling set free your soul
Давай, дорогой, освободи свою душу,





Writer(s): Joan Verges Reig, Ireneu Grosset Valles, Adriana Torrellas, Roger Montsant Espigol, Gerard Xifra Butinach, Marina Torres Ortuno, Salimata Sima Fatty, Enric Fluvia Leon, Lluis Rodriguez Comas, Antonio Miguel Munoz Cuatrecasas


Attention! Feel free to leave feedback.