Lyrics and translation The Pepper Pots - You Are the Best Song
I
was
walking
by
the
road
with
a
smile
Я
шел
по
дороге
с
улыбкой
With
a
sweet
song
in
my
head
and
in
my
heart
Со
сладкой
песней
в
моей
голове
и
в
моем
сердце
Then
I
see
your
face,
giving
me
your
shiniest
light
Затем
я
вижу
твое
лицо,
дающее
мне
свой
самый
яркий
свет.
And
suddenly
begins
to
play
that
pretty
song
И
вдруг
начинает
играть
эта
милая
песенка
All
the
words
come
together
in
my
mouth
Все
слова
слетают
с
моих
губ
вместе
And
the
music
flows
wherever
you
do
go
И
музыка
льется,
куда
бы
вы
ни
пошли
It's
a
new
song
created,
(new
song
created)
Это
созданная
новая
песня,
(создана
новая
песня)
It's
the
sound
we
have
chosen
(we
have
chosen)
Это
звук,
который
мы
выбрали
(мы
выбрали)
A
melody
we
propose
and
you're
the
reason
you
know
that
Мелодия,
которую
мы
предлагаем,
и
ты
- причина,
по
которой
ты
это
знаешь.
Sweet
music
(sweet
sweet
music)
soul
music
(soul
soul
music)
Сладкая
музыка
(sweet
sweet
music)
музыка
души
(soul
soul
music)
Will
make
people
dance
around
the
world
Заставит
людей
танцевать
по
всему
миру
You're
the
best
song
I've
ever
made
(I've
ever
made)
Ты
- лучшая
песня,
которую
я
когда-либо
сочинял
(я
когда-либо
сочинял).
You're
the
best
man
I've
ever
met
Ты
самый
лучший
мужчина,
которого
я
когда-либо
встречала
Chords
and
notes
come
to
celebrate
our
love
Аккорды
и
ноты
приходят,
чтобы
отпраздновать
нашу
любовь
And
a
great
horn
section
join
to
play
out
loud
И
отличная
секция
духовых
инструментов
присоединяется,
чтобы
играть
вслух
A
brand
new
beat,
we
have
found
and
it
really
works
Мы
нашли
совершенно
новый
ритм,
и
он
действительно
работает
Come
on
drummer
let
me
hear
your
groovy
moves
Давай,
барабанщик,
дай
мне
послушать
твои
заводные
движения
I
just
want
you
to
stay
with
me
so
long
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
оставалась
со
мной
так
долго
And
that
we
can
sing
that
song
forever
more
И
что
мы
можем
петь
эту
песню
вечно
It's
a
new
song
created
(new
song
created)
Это
созданная
новая
песня
(создана
новая
песня)
It's
the
sound
we
have
chosen
(we
have
chosen)
Это
звук,
который
мы
выбрали
(мы
выбрали)
A
melody
we
propose
and
you're
the
reason
you
know
that
Мелодия,
которую
мы
предлагаем,
и
ты
- причина,
по
которой
ты
это
знаешь.
Sweet
music
(sweet
sweet
music)
soul
music
(soul
soul
music)
Сладкая
музыка
(sweet
sweet
music)
музыка
души
(soul
soul
music)
Will
make
people
dance
around
the
world
Заставит
людей
танцевать
по
всему
миру
You're
the
best
song
I've
ever
made
(I've
ever
made)
Ты
- лучшая
песня,
которую
я
когда-либо
сочинял
(я
когда-либо
сочинял).
You're
the
best
man
I've
ever
met
Ты
самый
лучший
мужчина,
которого
я
когда-либо
встречала
Sweet
music
(sweet
sweet
music)
soul
music
(soul
soul
music)
Сладкая
музыка
(sweet
sweet
music)
музыка
души
(soul
soul
music)
Will
make
people
dance
around
the
world
Заставит
людей
танцевать
по
всему
миру
You're
the
best
song
I've
ever
made
(I've
ever
made)
Ты
- лучшая
песня,
которую
я
когда-либо
сочинял
(я
когда-либо
сочинял).
You're
the
best
man
I've
ever
met
Ты
самый
лучший
мужчина,
которого
я
когда-либо
встречала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Verges Reig, Ireneu Grosset Valles, Adriana Torrellas, Roger Montsant Espigol, Gerard Xifra Butinach, Marina Torres Ortuno, Salimata Sima Fatty, Enric Fluvia Leon, Lluis Rodriguez Comas, Antonio Miguel Munoz Cuatrecasas
Attention! Feel free to leave feedback.