Lyrics and translation The Perfect Trip - ATTENCHUN! (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ATTENCHUN! (Remastered)
ACHTUNG! (Remastered)
We
have
2 choices
(no
time)
Wir
haben
zwei
Entscheidungen
(keine
Zeit)
Either
live
with
all
this
Entweder
leben
wir
damit
And
condemn
future
generations
to
do
the
same
Und
verdammen
zukünftige
Generationen,
dasselbe
zu
tun
Or
worse
Oder
schlimmeres
If
they
have
a
future
at
all
Wenn
sie
überhaupt
eine
Zukunft
haben
No
mark
(we
got
no
time)
Kein
Zeichen
(wir
haben
keine
Zeit)
Brace
ourselves
Macht
euch
bereit
Fight
for
a
world
where
all
the
chains
are
broken
Kämpft
für
eine
Welt,
in
der
alle
Ketten
gesprengt
sind
Differently
gendered
people
Menschen
unterschiedlichen
Geschlechts
(You've
got
5 stops,
2 choices
and
6 points
of
attenchun)
(Du
hast
5 Stationen,
2 Entscheidungen
und
6 Punkte
der
Aufmerksamkeit)
Are
comrades
and
equals
Sind
Kameraden
und
gleichberechtigt
We
do
not
tolerate
physically
or
verbally
abusing
women
(revolution)
Wir
tolerieren
es
nicht,
Frauen
körperlich
oder
verbal
zu
missbrauchen
(Revolution)
Or
treating
them
as
sexual
objects
Oder
sie
als
Sexobjekte
zu
behandeln
Nor
do
we
tolerate
(listen
up
fools
pay
attention)
Noch
tolerieren
wir
(hört
zu,
ihr
Narren,
passt
auf)
Gender
or
sexual
orientation
Geschlecht
oder
sexuelle
Orientierung
We
have
5 stops,
2 choices
and
6 points
of
attenchun
Wir
haben
5 Stationen,
2 Entscheidungen
und
6 Punkte
der
Aufmerksamkeit
(Y'all
got
your
nuts
in
your
hands)
(Ihr
habt
eure
Nüsse
in
euren
Händen)
Easy
to
remember
Leicht
zu
merken
We
have
2 choices
Wir
haben
zwei
Entscheidungen
Either
live
with
all
this
Entweder
leben
wir
damit
And
condemn
future
generations
to
do
the
same
Und
verdammen
zukünftige
Generationen,
dasselbe
zu
tun
Or
worse
Oder
schlimmeres
If
they
have
a
future
at
all
Wenn
sie
überhaupt
eine
Zukunft
haben
For
the
revolution
Für
die
Revolution
Viva
la
revolución
(listen
up
boys
and
girls)
Viva
la
Revolución
(hört
zu,
Jungs
und
Mädels)
Before
you
get
hurt
Bevor
du
verletzt
wirst
He
said
it
Er
hat
es
gesagt
We
need
you
to
save
the
human
race
Wir
brauchen
dich,
um
die
Menschheit
zu
retten
The
human
race?
Die
Menschheit?
The
human
race?
Die
Menschheit?
Nah
the
human
race
Nein,
die
Menschheit
(We
need
you
to
save
it)
(Wir
brauchen
dich,
um
sie
zu
retten)
To
save
it?
Um
sie
zu
retten?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.