Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Never Gets Old
Это никогда не устаревает
Oh,
no,
it
never
gets
old
О,
нет,
это
никогда
не
устаревает,
To
hear
about
the
greatest
story
told
Слышать
о
самой
великой
истории,
Such
love
for
everyone
Такая
любовь
для
каждого,
It
comes
from
the
Father
through
the
Son
Она
исходит
от
Отца
через
Сына.
I
don't
know
why
You
gifted
me
Я
не
знаю,
почему
Ты
одарил
меня
With
a
new-found
grace
that
would
set
me
free
Новообретенной
благодатью,
которая
освободила
меня,
But
I
know
that
the
older
I
get
Но
я
знаю,
что
чем
старше
я
становлюсь,
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
Oh,
no,
it
never
gets
old
О,
нет,
это
никогда
не
устаревает,
To
hear
about
the
greatest
story
told
Слышать
о
самой
великой
истории,
Such
love
for
everyone
Такая
любовь
для
каждого,
It
comes
from
the
Father
through
the
Son
Она
исходит
от
Отца
через
Сына.
I
don't
know
why
You
gifted
me
Я
не
знаю,
почему
Ты
одарил
меня
With
a
new-found
grace
that
would
set
me
free
Новообретенной
благодатью,
которая
освободила
меня,
But
I
know
that
the
older
I
get
Но
я
знаю,
что
чем
старше
я
становлюсь,
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
Well,
I
may
get
tired
of
the
day-to-day
Что
ж,
я
могу
устать
от
повседневности,
As
I
live
just
to
conquer
the
same
old
thing
Живя,
чтобы
победить
одно
и
то
же,
Stuck
in
a
view
that
is
so
mundane
Застряв
в
таком
обыденном
видении,
Though
I'm
tryna
be
a
light
Хотя
я
пытаюсь
быть
светом.
Then
I
hear
an
old
truth
from
a
rugged
heel
Тогда
я
слышу
старую
истину
от
простого
человека,
That
erases
the
doom
and
the
gloom
I
feel
Которая
стирает
мрак
и
уныние,
что
я
чувствую.
New
love
to
save
me
from
myself
Новая
любовь,
чтобы
спасти
меня
от
себя
самой,
And
it
stood
the
test
of
time
И
она
выдержала
испытание
временем,
It
stood
the
test
of
time
Она
выдержала
испытание
временем.
Oh,
no,
it
never
gets
old
О,
нет,
это
никогда
не
устаревает,
To
hear
about
the
greatest
story
told
Слышать
о
самой
великой
истории,
Such
love
for
everyone
Такая
любовь
для
каждого,
It
comes
from
the
Father
through
the
Son
Она
исходит
от
Отца
через
Сына.
I
don't
know
why
You
gifted
me
Я
не
знаю,
почему
Ты
одарил
меня
With
a
new-found
grace
that
would
set
me
free
Новообретенной
благодатью,
которая
освободила
меня,
But
I
know
that
the
older
I
get
Но
я
знаю,
что
чем
старше
я
становлюсь,
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
Though
it's
written
in
an
ancient
book
to
view
Хотя
это
написано
в
древней
книге,
It's
filled
with
a
love
so
tried
and
true
Она
наполнена
такой
испытанной
и
истинной
любовью,
An
ageless
gift,
'til
it's
good
as
new
Вечный
дар,
словно
он
как
новый,
With
feeling
for
the
soul
С
чувством
для
души.
Love
came
down,
and
the
blood
was
shed
Любовь
снизошла,
и
кровь
была
пролита,
But
in
three
days,
the
empty
grave
was
left
Но
через
три
дня
осталась
пустая
гробница.
It
changed
my
way
when
I
bowed
my
head
Это
изменило
мой
путь,
когда
я
склонила
голову,
The
Savior
made
me
whole
Спаситель
исцелил
меня,
The
Savior
made
me
whole
Спаситель
исцелил
меня.
Oh,
no,
it
never
gets
old
О,
нет,
это
никогда
не
устаревает,
To
hear
about
the
greatest
story
told
Слышать
о
самой
великой
истории,
Such
love
for
everyone
Такая
любовь
для
каждого,
It
comes
from
the
Father
through
the
Son
Она
исходит
от
Отца
через
Сына.
I
don't
know
why
You
gifted
me
Я
не
знаю,
почему
Ты
одарил
меня
With
a
new-found
grace
that
would
set
me
free
Новообретенной
благодатью,
которая
освободила
меня,
But
I
know
that
the
older
I
get
Но
я
знаю,
что
чем
старше
я
становлюсь,
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
Oh,
no,
it
never
gets
old
О,
нет,
это
никогда
не
устаревает,
To
hear
about
the
greatest
story
told
Слышать
о
самой
великой
истории,
Such
love
for
everyone
Такая
любовь
для
каждого,
It
comes
from
the
Father
through
the
Son
Она
исходит
от
Отца
через
Сына.
I
don't
know
why
You
gifted
me
Я
не
знаю,
почему
Ты
одарил
меня
With
a
new-found
grace
that
would
set
me
free
Новообретенной
благодатью,
которая
освободила
меня,
But
I
know
that
the
older
I
get
Но
я
знаю,
что
чем
старше
я
становлюсь,
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
Oh,
no,
it
never
gets
old
О,
нет,
это
никогда
не
устаревает,
To
hear
about
the
greatest
story
told
Слышать
о
самой
великой
истории,
Such
love
for
everyone
Такая
любовь
для
каждого,
It
comes
from
the
Father
through
the
Son
Она
исходит
от
Отца
через
Сына.
I
don't
know
why
You
gifted
me
Я
не
знаю,
почему
Ты
одарил
меня
With
a
new-found
grace
that
would
set
me
free
Новообретенной
благодатью,
которая
освободила
меня,
But
I
know
that
the
older
I
get
Но
я
знаю,
что
чем
старше
я
становлюсь,
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
But
I
know
that
the
older
I
get
Но
я
знаю,
что
чем
старше
я
становлюсь,
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
But
I
know
that
the
older
I
get
Но
я
знаю,
что
чем
старше
я
становлюсь,
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устаревает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Griffin, Scotty Inman
Attention! Feel free to leave feedback.