Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Mountain
Рождественская гора
Way
up
north
in
the
land
of
snow,
Далеко
на
севере,
в
краю
снегов,
Where
the
weather
is
always
10
below,
Где
всегда
мороз
минус
десять,
(10
below)
(Минус
десять)
There′s
a
wonderful
place
we
know,
Есть
чудесное
место,
которое
мы
знаем,
And
they
call
it
Christmas
Mountain.
И
называют
его
Рождественская
гора.
---------------Reprise-----------------
---------------Припев-----------------
Christmas
Mountain,
Christmas
Mountain,
Рождественская
гора,
Рождественская
гора,
The
merriest,
merriest
mountain
in
the
world.
Самая
весёлая,
самая
весёлая
гора
в
мире.
Christmas
Mountain,
Christmas
Mountain,
Рождественская
гора,
Рождественская
гора,
A
place
that's
known
to
every
boy
and
girl.
Место,
известное
каждому
мальчику
и
девочке.
You′ll
see
Santa's
reindeer
there,
Там
ты
увидишь
оленей
Санты,
And
Mr.
and
Mrs.
Polar
Bear,
И
мистера
и
миссис
Белых
Медведей,
(Polar
Bear)
(Белых
Медведей)
No
one
has
a
worry
or
care,
Ни
у
кого
нет
забот
и
хлопот,
On
top
of
Christmas
Mountain.
На
вершине
Рождественской
горы.
---------------Repeat
Reprise----------------
---------------Повторить
припев----------------
Santa
Claus
and
his
helpers
too,
Санта
Клаус
и
его
помощники
тоже,
Are
up
there
making
toys
for
you
Там
наверху
делают
игрушки
для
тебя,
(Toys
for
me!)
(Игрушки
для
меня!)
All
your
Christmas
dreams
come
true,
Все
твои
рождественские
мечты
сбываются,
On
top
of
Christmas
Mountain.
На
вершине
Рождественской
горы.
--------------Repeat
Reprise------------------
--------------Повторить
припев------------------
If
you
obey
your
family,
Если
ты
будешь
слушаться
свою
семью,
And
your
as
good
as
you
can
be,
И
будешь
хорошим(-ей),
насколько
это
возможно,
Some
day
you
may
get
to
see,
Когда-нибудь
ты
сможешь
увидеть,
The
top
of
Christmas
Mountain.
Вершину
Рождественской
горы.
--------------Repeat
Reprise----------------
--------------Повторить
припев----------------
Christmas
Mountain,
Christmas
Mountain,
Рождественская
гора,
Рождественская
гора,
The
merriest,
merriest
mountain
in
the
world,
world,
world!
Самая
весёлая,
самая
весёлая
гора
в
мире,
мире,
мире!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Teixeira Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.