The Pharcyde - Oh Shit - Instrumental - translation of the lyrics into German

Oh Shit - Instrumental - The Pharcydetranslation in German




Oh Shit - Instrumental
Oh Scheiße - Instrumental
Little sally walker, sittin in a saucer,
Kleine Sally Walker, sitzt in einer Untertasse,
Oh, how i tossed that ass up
Oh, wie ich diesen Arsch hochwarf
Like a mission in the woods, woody woodpecker would if he could,
Wie eine Mission im Wald, Woody Woodpecker würde, wenn er könnte,
But i didn't want to pass it up
Aber ich wollte es nicht verpassen
To the next man had my walkman bumpin on
An den nächsten Mann, hatte meinen Walkman aufgedreht
The fifty yard line and my adrenoline pumpin
An der Fünfzig-Yard-Linie und mein Adrenalin pumpte
Like a kill thriller driller tiller out with the miller brew
Wie ein Kill-Thriller-Bohrer-Pflüger draußen mit dem Miller-Bier
Filler up, took it 'til the damn dutch puked (??)
Füll's auf, nahm es, bis der verdammte Holländer kotzte (??)
Luke skywalker ain't a sweettalker so i got ill
Luke Skywalker ist kein Süßholzraspler, also wurde ich krass
With my light saber that came in one fancy flavor
Mit meinem Lichtschwert, das in einer schicken Geschmacksrichtung kam
My strange behavior led to an outburst
Mein seltsames Verhalten führte zu einem Ausbruch
The night felt good but the day got worse
Die Nacht fühlte sich gut an, aber der Tag wurde schlimmer
I thought i was alone slim trade the stowaway
Ich dachte, ich wäre allein, Slim tauschte den blinden Passagier
With a brown-eyed bombshell that was dope enough to pay
Mit einer braunäugigen Bombe, die geil genug war, um zu zahlen
I looked over my shoulder and my cover was peeled
Ich schaute über meine Schulter und meine Tarnung flog auf
By my whole school sayin "ooh" and i'm busted for real
Von meiner ganzen Schule, die "Ooh" sagte, und ich bin echt aufgeflogen
Oh shit, oh shit, oh shit
Oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße
What to say the least
Gelinde gesagt
I'm so slick that they need to call me grease
Ich bin so aalglatt, dass sie mich Schmiere nennen müssen
Cuz i slips and i slides when i rides on the beast
Denn ich rutsche und ich gleite, wenn ich auf dem Biest reite
Imani and your mom sittin in a tree,
Imani und deine Mutter sitzen in einem Baum,
K-i-s-s-i-n-g
K-Ü-S-S-e-n
Yo first comes the tounge
Yo, zuerst kommt die Zunge
And then come the she my homey's m-o-m what (m-i-e)
Und dann kommt sie, die M-U-T-T-I meines Kumpels, was (m-i-e)
Yo, and to think from day one in my eyes i show fear cuz
Yo, und zu denken, vom ersten Tag an zeige ich Angst in meinen Augen, denn
I stepped into his house his
Ich betrat sein Haus, seine
Mom's grinnin ear to ear
Mutter grinste von Ohr zu Ohr
Gigglin and winks for weeks
Kichernd und zwinkernd wochenlang
I would encounter from this female
Würde ich von dieser Frau erleben
She's sizin me up for the kill
Sie mustert mich für den Abschuss
Oh what the hell is what i said to myself so that i wouldn't worry
Oh, was zur Hölle, sagte ich mir, damit ich mir keine Sorgen mache
I'm sittin on the couch and wish greg would please hurry up
Ich sitze auf der Couch und wünschte, Greg würde sich bitte beeilen
She offered me a cup of ripple broke out the titty
Sie bot mir einen Becher Ripple an, packte die Titte aus
Squezed her nipple said suck it if you like but please don't bite it
Drückte ihre Brustwarze, sagte: Saug dran, wenn du magst, aber bitte beiß nicht
I had an urge to say fuck it but i knew i had to fight it
Ich hatte den Drang, scheiß drauf zu sagen, aber ich wusste, ich musste dagegen ankämpfen
Before i could say alakazam (???)
Bevor ich Alakazam sagen konnte (???)
I took this old bitch in a doggie style
Nahm ich diese alte Schlampe im Doggy Style
Greg walked in the room that nigga cold had a fit
Greg kam ins Zimmer, dieser Nigga flippte total aus
But all this numbskull could say was oh shit!
Aber alles, was dieser Dummkopf sagen konnte, war: Oh Scheiße!
Oh shit, oh shit, oh shit, oh shit, oh shit, oh shit, oh shit, oh
Oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh
Sh-
Sch-
Son-of-a bitch, son-of-a bitch, come on!
Hurensohn, Hurensohn, komm schon!
One fine summertime sunday evening
An einem schönen Sommer-Sonntagabend
Crenshaw boulevard was in full swing
War auf dem Crenshaw Boulevard der Bär los
Perfect example of how looks can be deceiving
Perfektes Beispiel dafür, wie der Schein trügen kann
Rolled up to what i thought was a pretty young thing
Fuhr an das heran, was ich für ein hübsches junges Ding hielt
Rollin in a purple samuri suzuki dookie braids was an aid to her sex appeal
Unterwegs in einem lila Samurai Suzuki, Dookie Braids unterstützten ihren Sexappeal
Dude she was dope man real dope on the wheel
Alter, sie war geil, Mann, echt geil am Steuer
Well anyway i went toot toot she said hey a beep beep
Na jedenfalls machte ich tuut tuut, sie sagte hey, ein biip biip
The next day rolled down to the beach
Am nächsten Tag runter zum Strand gefahren
Tuesday me and my new crenshaw cutie
Dienstag, ich und meine neue Crenshaw-Süße
Coolin on the beach and now she's rubbin on my booty
Chillen am Strand und jetzt reibt sie an meinem Hintern
Suck suck suckin on my neck like dracula
Saug saug saugend an meinem Hals wie Dracula
But it wasn't all that spectacular (why?)
Aber es war nicht so spektakulär (warum?)
Cuz everytime i tried to touch upon her tay-titty
Denn jedes Mal, wenn ich versuchte, ihre Titte anzufassen
She would be like quit b
Sagte sie sowas wie: Hör auf, B
Bitch was frontin but i didn't say nothin
Die Schlampe spielte was vor, aber ich sagte nichts
Then all of the sudden after someone pushed the button
Dann plötzlich, nachdem jemand den Knopf gedrückt hatte
I got a funny feeling like something was real wrong
Bekam ich ein komisches Gefühl, als ob etwas wirklich falsch wäre
Looked at her shoes and her feets was real long
Schaute auf ihre Schuhe und ihre Füße waren echt lang
Then it hit me oh please god no
Dann traf es mich, oh bitte Gott, nein
Don't let this ho turn out to be a john doe
Lass nicht zu, dass diese Hoe sich als John Doe entpuppt
He pulled a fast one on me yo
Er hat mich reingelegt, yo
I guess that's one of those things that make you go: shit!
Ich schätze, das ist eines dieser Dinge, die dich sagen lassen: Scheiße!
Oh shit, oh shit, oh shit, oh shit, oh shit, oh shit, oh shit, oh
Oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße, oh
Shit
Scheiße
Oh shit, oh shit, oh shit...
Oh Scheiße, oh Scheiße, oh Scheiße...





Writer(s): Derrick Stewart, Emandu Wilcox, Trevant Jermaine Hardson, John Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.