The Pharcyde - Somethin' That Means Somethin' - translation of the lyrics into German




Somethin' That Means Somethin'
Etwas, das etwas bedeutet
I gotta kick somethin that means somethin
Ich muss etwas kicken, das etwas bedeutet
Somethin that means somethin
Etwas, das etwas bedeutet
Somethin that means somethin
Etwas, das etwas bedeutet
I gotta kick somethin that means somethin
Ich muss etwas kicken, das etwas bedeutet
(Romye)
(Romye)
Wasn't a black prophet wasn't in it for the profit
War kein schwarzer Prophet, war nicht wegen des Profits dabei
Had a talk with Charlie Brown, he was like "yo man get off it"
Hatte ein Gespräch mit Charlie Brown, er meinte so "Yo Mann, lass es sein"
It's a business
Es ist ein Geschäft
The record companies are quick to end the fantasy
Die Plattenfirmen beenden schnell die Fantasie
Your trapped in and he tapped in my frequency
In der du gefangen bist, und er hat sich in meine Frequenz eingeklinkt
Now I'm frequently going
Jetzt gehe ich häufig durch
Over such and such ends that such and such owes
Solche und solche Enden, die solche und solche schulden
It's later for the fly girls and hoes
Später für die heißen Mädels und Nutten
Cause in this capitalistic society money is all
Denn in dieser kapitalistischen Gesellschaft ist Geld alles
Fuck continuing college, I was too small to play ball
Scheiß auf die Fortsetzung des Colleges, ich war zu klein, um Ball zu spielen
So I grabbed the MIC device never thought about it twice
Also schnappte ich mir das MIC-Gerät, dachte nie zweimal darüber nach
If you think this is a game nigga you better think twice...
Wenn du denkst, das ist ein Spiel, Mann, solltest du besser zweimal nachdenken...
I gotta kick somethin that means somethin
Ich muss etwas kicken, das etwas bedeutet
Somethin
Etwas
Somethin that means somethin
Etwas, das etwas bedeutet
Somethin that means somethin
Etwas, das etwas bedeutet
(Tre)
(Tre)
Time is just a faze and
Zeit ist nur eine Phase und
Life is just a riddle like
Das Leben ist nur ein Rätsel, wie
If you build a twinkie there's
Wenn du einen Twinkie baust, gibt es
A man in the middle with a
Einen Mann in der Mitte mit einer
Chick on the side that's along
Tussi an der Seite, die nur
For the fun so I see
Für den Spaß dabei ist, also sehe
Her as a stallion and I
Ich sie als Stute und ich
Ride everyone, ban together
Reite jede, schließt euch zusammen
If your in the same level
Wenn ihr auf dem gleichen Level seid
Most of us are free based
Die meisten von uns sind frei, basierend
On bring rebels fightin causes
Darauf, Rebellen zu sein, die Anliegen
Against the devil in the
Gegen den Teufel im
Heart of round meadows either
Herzen runder Wiesen kämpfen, entweder
Verbally or with the silhouettes
Verbal oder mit den Silhouetten
Eyes cold as dark parks or
Augen kalt wie dunkle Parks oder
Steel metal the world is never
Stahlmetall, die Welt ist niemals
Settle cause it rotates like
Ruhig, denn sie rotiert wie
Ho cakes under glass, it's all
Bitches unter Glas, es geht alles
About ya future yet it's all
Um deine Zukunft, doch es geht alles
About ya past like how many
Um deine Vergangenheit, wie wie viele
Faces did ya mold in ya mask
Gesichter hast du in deiner Maske geformt
Before your free at last
Bevor du endlich frei bist
Eye ask, to be or not
Ich frage, sein oder nicht
People like ta see ya rot and die
Leute sehen dich gerne verrotten und sterben
Somethin that means somethin
Etwas, das etwas bedeutet
I gotta kick somethin that means somethin
Ich muss etwas kicken, das etwas bedeutet
Somethin
Etwas
Somethin that means somethin
Etwas, das etwas bedeutet
(Fatlip)
(Fatlip)
I'm the "F" the "A" the "T" the "L" the "I" the "P"
Ich bin das "F", das "A", das "T", das "L", das "I", das "P"
And everything I say be either fat or fly
Und alles, was ich sage, ist entweder fett oder fly
You best believe I put in time to conceive
Glaub mir besser, ich habe Zeit investiert, um zu konzipieren
Deep concentration from sunrise to eve
Tiefe Konzentration von Sonnenaufgang bis Abenddämmerung
And even in my sleep sometimes
Und sogar manchmal in meinem Schlaf
Rhymes formulate
Formulieren sich Reime
Free form, lyrical storms falling
Freie Form, lyrische Stürme fallen
From a cloudy brain
Aus einem wolkigen Gehirn
In my dream like state
In meinem traumähnlichen Zustand
Then I awake
Dann erwache ich
To make these silly saps collapse
Um diese albernen Trottel zusammenbrechen zu lassen
As I dilapidate the wack
Während ich das Schlechte zerstöre
When it comes to rhymes I'm kind of like a mack
Wenn es um Reime geht, bin ich irgendwie wie ein Macker
I got these flows strollin up and down the track
Ich habe diese Flows, die auf dem Track auf und ab stolzieren
So the dough I stack up in piles and piles
Also die Kohle, die ich stapele, in Haufen und Haufen
For my lyrical creation
Für meine lyrische Schöpfung
Travel miles and miles
Reise Meilen und Meilen
To reach my destination
Um mein Ziel zu erreichen
Been through so many trials
Habe so viele Prüfungen durchgemacht
And many tribulations
Und viele Drangsale
But I do this shit, I do this shit, I do this shit
Aber ich mache diesen Scheiß, ich mache diesen Scheiß, ich mache diesen Scheiß
For the people of my nation
Für die Leute meiner Nation
I gotta kick somethin that means somethin
Ich muss etwas kicken, das etwas bedeutet
Somethin that means somethin
Etwas, das etwas bedeutet
I gotta kick somethin that means somethin
Ich muss etwas kicken, das etwas bedeutet
Somethin that means somethin
Etwas, das etwas bedeutet





Writer(s): Derrick Lemel Stewart, James Dewitt Yancey, Trevant Jermaine Hardson, Romye Robinson, Emandu Wilcox


Attention! Feel free to leave feedback.